В ПОМОЩЬ ЮРИСТУ:
СПРАВОЧНИК "ПРАКТИЧЕСКОЕ РУКОВОДСТВО"

МЕЖДУНАРОДНАЯ СТРУКТУРА ПРАВ ЧЕЛОВЕКА В СФЕРЕ ОКАЗАНИЯ МЕДИЦИНСКОЙ ПОМОЩИ. Права пациентов. Право на недискриминацию и равенство

Право на равенство и свободу от дискриминации

Право на равенство и свободу от дискриминации имеет решающее значение для осуществления права на здоровье. Медицинские услуги и лечение должны быть доступны и предоставляться без дискриминации (в качестве цели или эффекта) по признаку состояния здоровья, расы, национальности, возраста, пола, сексуальности, сексуальной ориентации, гендерной идентичности, инвалидности, языка, религии, национального происхождения, доходов или социального статуса[2]. В частности, такие учреждения, товары и услуги «должны быть доступны для всех» и «менее обеспеченные домохозяйства не должны нести непропорционально высокие затраты на медицинское обслуживание по сравнению с более состоятельными домохозяйствами»[4].

Кроме того, в международном праве проводится различие между прямой и косвенной дискриминацией, причем запрещены оба вида дискриминации. Прямая дискриминация означает такие меры, которые предпринимаются с намерением дискриминировать, т.е. являются «менее благоприятными или вредными» в отношении какого-либо лица или группы лиц на основе «недопустимого признака или обстоятельства, как-то расы, пола или инвалидности»[6]. Этот тип дискриминации включает в себя формирование негативных стереотипов и стигматизацию. Таким образом, если указанием на прямую дискриминацию служит цель принимаемых мер, то на косвенную дискриминацию указывает эффект таких мер. См. болеедетальныйанализэтоговопросавпособии Interights «Non-Discrimination in International Law: A Handbook for Practitioners[8]. Государства также должны признавать и учитывать отличия и специфические потребности групп, испытывающих особые трудности со здоровьем - например, имеющих повышенный уровень смертности или уязвимых для конкретных болезней[10]. КЛРД рекомендует государствам-участникам конвенции с учетом конкретных условий своей страны обеспечить соблюдение прав неграждан на адекватный уровень физического и психического здоровья путем, среди прочего, неприменения по отношению к ним политики отказа или ограничения в доступе к профилактической, лечебной и паллиативной медицинской помощи[12]. Подобным же образом, Комитет по правам ребенка подчеркивает, что всем детям должен быть обеспечен «постоянный и равный доступ к всестороннему лечению и уходу, включая необходимые при ВИЧ-инфекции лекарства, товары и услуги, на основе принципа недискриминации»[14]; беженцы определенной национальности[16]; жители сельской местности в случае, когда географическое распределение медицинских служб и персонала демонстрирует очевидное преобладание их в городах[18], недостаток в стране служб охраны психического здоровья[20].

Соответствующие положения

ВДПЧ, ст. 7: Все люди равны перед законом и имеют право, без всякого различия, на равную защиту закона. Все люди имеют право на равную защиту от какой бы то ни было дискриминации, нарушающей настоящую Декларацию, и от какого бы то ни было подстрекательства к такой дискриминации.

МПГПП, ст. 26: Все люди равны перед законом и имеют право без всякой дискриминации на равную защиту закона. В этом отношении всякого рода дискриминация должна быть запрещена законом, и закон должен гарантировать всем лицам равную и эффективную защиту против дискриминации по какому бы то ни было признаку, как-то расы, цвета кожи, пола, языка, религии, политических или иных убеждений, национального или социального происхождения, имущественного положения, рождения или иного обстоятельства.

МПЭСКП, ст. 2(2): Участвующие в настоящем Пакте государства обязуются гарантировать, что права, провозглашенные в настоящем Пакте, будут осуществляться без какой бы то ни было дискриминации, как-то в отношении расы, цвета кожи, пола, языка, религии, политических или иных убеждений, национального или социального происхождения, имущественного положения, рождения или иного обстоятельства.

КЛРД, ст. 5: В соответствии с основными обязательствами, изложенными в статье 2 настоящей Конвенции, государства-участники обязуются запретить и ликвидировать расовую дискриминацию во всех ее формах и обеспечить равноправие каждого человека перед законом, без различия расы, цвета кожи, национального или этнического происхождения, в особенности в отношении осуществления следующих прав: … (e) прав в экономической, социальной и культурной областях, в частности: … (iv) права на здравоохранения, медицинскую помощь, социальное обеспечение и социальное обслуживание;

КЛДЖ

Статья 12:

1. Государства-участники принимают все соответствующие меры для ликвидации дискриминации в отношении женщин в области здравоохранения, с тем чтобы обеспечить на основе равенства мужчин и женщин доступ к медицинскому обслуживанию, в частности в том, что касается планирования размера семьи.

2. Независимо от положении пункта 1 настоящей статьи, государства-участники обеспечивают женщинам соответствующее обслуживание в период беременности, родов и послеродовой период, предоставляя, когда это необходимо, бесплатные услуги, а также соответствующее питание в период беременности и кормления. 

Ст. 14(2)(b): Государства-участники принимают все соответствующие меры для ликвидации дискриминации в отношении женщин в сельских районах, с тем чтобы обеспечить на основе равенства мужчин и женщин их участие в развитии сельских районов и в получении выгод от такого развития и, в частности, обеспечивают таким женщинам право: b) на доступ к соответствующему медицинскому обслуживанию, включая информацию, консультации и обслуживание по вопросам планирования размера семьи;

КПР, ст. 23:

1. Государства-участники признают, что неполноценный в умственном или физическом отношении ребенок должен вести полноценную и достойную жизнь в условиях, которые обеспечивают его достоинство, способствуют его уверенности в себе и облегчают его активное участие в жизни общества.

2. Государства-участники признают право неполноценного ребенка на особую заботу и поощряют и обеспечивают предоставление при условии наличия ресурсов имеющему на это право ребенку и ответственным за заботу о нем помощи, о которой подана просьба и которая соответствует состоянию ребенка и положению его родителей или других лиц, обеспечивающих заботу о ребенке.

3. В признание особых нужд неполноценного ребенка помощь в соответствии с пунктом 2 настоящей статьи предоставляется, по возможности, бесплатно с учетом финансовых ресурсов родителей или других лиц, обеспечивающих заботу о ребенке, и имеет целью обеспечение неполноценному ребенку эффективного доступа к услугам в области образования, профессиональной подготовки, медицинского обслуживания, восстановления здоровья, подготовки к трудовой деятельности и доступа к средствам отдыха таким образом, который приводит к наиболее полному, по возможности, вовлечению ребенка в социальную жизнь и достижению развития его личности, включая культурное и духовное развитие ребенка.

4. Государства-участники способствуют в духе международного сотрудничества обмену соответствующей информацией в области профилактического здравоохранения и медицинского, психологического и функционального лечения неполноценных детей, включая распространение информации о методах реабилитации, общеобразовательной и профессиональной подготовки, а также доступ к этой информации, с тем чтобы позволить государствам-участникам улучшить свои возможности и знания и расширить свой опыт в этой области. В этой связи особое внимание должно уделяться потребностям развивающихся стран.

КПИ

Ст. 1: Цель настоящей Конвенции заключается в поощрении, защите и обеспечении полного и равного осуществления всеми инвалидами всех прав человека и основных свобод, а также в поощрении уважения присущего им достоинства.

Ст. 12:

1. Государства-участники подтверждают, что каждый инвалид, где бы он ни находился, имеет право на равную правовую защиту.

2. Государства-участники признают, что инвалиды обладают правоспособностью наравне с другими во всех аспектах жизни.

3. Государства-участники принимают надлежащие меры для предоставления инвалидам доступа к поддержке, которая им может потребоваться при реализации своей правоспособности.

4. Государства-участники обеспечивают, чтобы все меры, связанные с реализацией правоспособности, предусматривали надлежащие и эффективные гарантии предотвращения злоупотреблений в соответствии с международным правом прав человека.

Ст. 25:Государства-участники признают, что инвалиды имеют право на наивысший достижимый уровень здоровья без дискриминации по признаку инвалидности. Государства-участники принимают все надлежащие меры для обеспечения доступа инвалидов к услугам в сфере здравоохранения, учитывающим гендерную специфику, в том числе к реабилитации по состоянию здоровья.

МКМ

Ст. 7:Государства-участники обязуются в соответствии с международными документами по правам человека уважать и обеспечивать права всех трудящихся-мигрантов и членов их семей, которые находятся на их территории или под их юрисдикцией, предусмотренные в настоящей Конвенции, без какого бы то ни было различия как то в отношении пола, расы, цвета кожи, языка, религии или убеждений, политических или иных взглядов, национального, этнического или социального происхождения, гражданства, возраста, экономического, имущественного, семейного и сословного положения или по любому другому признаку.

Ст. 28:Трудящиеся-мигранты и члены их семей имеют право на получение любой медицинской помощи, которая является крайне необходимой для сохранения их жизни или избежания непоправимого ущерба их здоровью на основе равенства с гражданами соответствующего государства. Им нельзя отказывать в такой срочной медицинской помощи в силу каких-либо отклонений, в том что касается пребывания или занятости.

Ст. 43:

1. Трудящиеся-мигранты пользуются равным режимом с гражданами государства работы по найму в отношении: (e) доступа к социальному и медицинскому обслуживанию при условии соблюдения требований, предъявляемых в отношении участия в соответствующих программах;

2. Государства-участники создают условия для обеспечения действительного равенства положения, с тем чтобы трудящиеся-мигранты могли пользоваться правами, упомянутыми в пункте 1 настоящей статьи, во всех случаях, когда условия их пребывания, установленные государством работы по найму, отвечают соответствующим требованиям.

Ст. 45(1)(c): Члены семьи трудящихся-мигрантов пользуются в государстве работы по найму равным режимом с гражданами этого государства в отношении:…с) доступа к социальному и медицинскому обслуживанию, при условии соблюдения требований, предъявляемых в отношении участия в соответствующих программах;

Лиссабонская декларация прав пациентов,[22] Принцип 4:    Пациенты должны иметь доступ к услугам здравоохранения, необходимым им по состоянию здоровья.    Это подразумевает доступ к безопасным, качественным и соответствующим состоянию пациентов услугам, лечению, профилактике и оздоровительным мероприятиям.    Необходимо предусмотреть, чтобы все пациенты имели доступ к необходимым им услугам, независимо от их заболевания и социально-экономического статуса.    Для того чтобы пациенты могли достичь наилучшего возможного качества жизни, система здравоохранения должна отвечать на эмоциональные запросы пациентов и принимать во внимание не связанные со здоровьем факторы, такие как образование, занятость и семейные проблемы, которые оказывают влияние на подход пациента к выбору медицинской помощи и на тактику ведения этого пациента.

Резолюция ВМА о медицинской помощи беженцам:[24].

Свобода от дискриминации по признаку инвалидности лежит в основе Конвенции о правах инвалидов: в отсутствие свободы от дискриминации лица с инвалидностью не смогут реализовать все остальные права человека и основные свободы. В соответствии со статьей 25 КПИ, государства-участники должны «принимать все надлежащие меры для обеспечения доступа инвалидов к услугам в сфере здравоохранения, учитывающим гендерную специфику, в том числе к реабилитации по состоянию здоровья». Государства-участники должны также обеспечить, чтобы специалисты здравоохранения «предоставляли инвалидам услуги того же качества, что и другим лицам, в том числе на основе свободного и информированного согласия посредством, среди прочего, повышения осведомленности о правах человека, достоинстве, самостоятельности и нуждах инвалидов за счет обучения и принятия этических стандартов для государственного и частного здравоохранения»[26]. МПЭСКП прямо не относит инвалидность к запрещенным основаниям для дискриминации, но в принятых КЭСКП разъяснительных документах дано толкование, согласно которому МПЭСКП запрещает дискриминацию по этому признаку[28]. Кроме того, Комитет подчеркивает необходимость «обеспечивать, чтобы те, кто предоставляет медицинское обслуживание и инфраструктуру, не только в государственном, но и в частном секторе, соблюдали принцип недискриминации в отношении лиц, страдающих какой-либо формой инвалидности»[30].

Заключительные замечания по Китаю в связи с психическим здоровьем и правом на равенство и свободу от дискриминации

Комитет озабочен отмечающимся сохранением дискриминации лиц с физическими и умственными недостатками, особенно в областях занятости, социального обеспечения, образования и здравоохранения.

Комитет рекомендует, чтобы государство-участник приняло действенные меры по обеспечению равных возможностей для инвалидов, особенно в областях занятости, социального обеспечения, образования и здравоохранения, по созданию более адекватных условий жизни для инвалидов и по выделению необходимых ресурсов для улучшения лечения инвалидов и ухода за ними.  Комитет просит государство-участник представить в своем втором периодическом докладе подробную информацию о мерах, принятых в отношении лиц с физическими и умственными недостатками[32]. Государства обязаны защищать лиц, страдающих инфекционными заболеваниями, от дискриминации и стигматизации в сферах образования, занятости, жилья и охраны здоровья. Это может быть достигнуто, например, с помощью информационно-просветительских кампаний по ВИЧ/СПИДу или внесения поправок в законодательство или нормативно-правовую базу, которые являются дискриминационными по своей цели или по своему эффекту[34].

Пример дела в связи с инфекционными заболеваниями и правом на свободу от дискриминации

Toonen v. Australia (КПЧ) (1994). Комитет пришел к выводу, что дискриминация по признаку сексуальной ориентации представляет собой дискриминацию по признаку пола и что криминализация половых контактов по обоюдному согласию между взрослыми мужчинами не была разумной мерой профилактики распространения ВИЧ/СПИДа[36]. Обе эти группы, особенно женщины, живущие в сельской местности[38]. Для обеспечения равенства между мужчинами и женщинами в доступе к медико-санитарной помощи, КЭСКП заявил, что МПЭСКП требует, как минимум, устранения юридических и иных препятствий, которые мешают мужчинам и женщинам получать доступ и пользоваться медицинскими услугами на основе гендерного равенства. Это, в частности, предполагает искоренение практики, когда стереотипы гендерных ролей влияют на доступ к таким определяющим факторам здоровья, как вода и питание; устранение юридических ограничений в отношении услуг и в области репродуктивного здоровья; запрещение практики калечения женских половых органов; обеспечение адекватной подготовки работников здравоохранения для решения тех проблем со здоровьем, с которыми сталкиваются женщины[40].

Примеры дел в связи с сексуальным и репродуктивным здоровьем и правом на равенство и свободу от дискриминации

L.N.P. v. Argentina (КПЧ)(2011). Комитет признал дискриминацию на основе этнической принадлежности и пола в нарушение статьи 26 в случае, когда 15-летняя представительница этнического меньшинства подверглась сексуальному насилию, после чего ее заставили ее ждать приема в полиции в течение нескольких часов, подвергли грубому осмотру в медпункте и проверили на предмет девственности, хотя это не имело никакого отношения к расследованию дела об изнасиловании. На суде ей не было сообщено о ее праве выступать в качестве истца, ей не был предоставлен переводчик, не были приняты показания трех членов ее этнической общины на том основании, что они «не имели смысла» и были продиктованы этнической враждой, а трое нападавших были в конечном счете оправданы с формулировкой, где в качестве основного аргумента говорилось о сексуальной распущенности жертвы[42].


[2] КЭСКП. Замечание общего порядка № 14. Право на наивысший достижимый уровень здоровья. UN Doc. E/C.12/2000/4. 11 августа 2000 г., п. 12(b).

[4]TimoMakkonen. Equal in Law, Unequal in Fact: Racial and Ethnic Discrimination and the Legal Response Thereto in Europe. Boston: Martinus Nijhoff Publishers, 2012. стр. 117.

[6]Interights. Non-Discrimination in International Law: A Handbook for Practitioners. 2011. 18.

[8] КЭСКП. Замечание общего порядка № 14. Право на наивысший достижимый уровень здоровья. UN Doc. E/C.12/2000/4. 11 августа 2000 г., п. 18.

[10] КЭСКП. Замечание общего порядка № 14. Право на наивысший достижимый уровень здоровья. UN Doc. E/C.12/2000/4. 11 августа 2000 г., п. 12(b).

 [12] КЭСКП. Замечание общего порядка № 14. Право на наивысший достижимый уровень здоровья. UN Doc. E/C.12/2000/4. 11 августа 2000 г., п. 12.

[14]КЛРД. Заключительные замечания: Боливия. UN Doc. CERD/C/304/Add.10. 27 сентября 1996 г.; см. также КЭСКП. Заключительные замечания: Мексика. UN Doc. E/C.12/1/Add.41. 8 декабря 1999 г. Комитет настоятельно призвал государство принять более эффективные меры по обеспечению доступа к основным медицинским услугам для всех детей и бороться с проблемой недоедания, особенно среди детей, принадлежащих к группам коренного населения, проживающим в сельских и отдаленных районах.

[16] КЭСКП. Заключительные замечания: Финляндия. UN Doc. E/C.12/1/ Add.52. 1 декабря 2000 г. Из-за того, что некоторые муниципальные органы не выделяют на нужды здравоохранения достаточных средств, возникает неравенство в уровне медицинского обслуживания в зависимости от места жительства.

[18] КЭСКП. Заключительные замечания: Непал, 2001 г. UN Doc. E/2002/22. 6 июня 2002 г., п. 545.

[20] КЭСКП. Заключительные замечания: Непал, 2001 г. UN Doc. E/2002/22. 6 июня 2002 г., п. 571.

 [22] МАПО. Декларация о пациент-центрированном здравоохранении. Февраль 2006 г.

[24] Специальный докладчик ООН по вопросу о праве на здоровье. Доклад "Инвалидность вследствие психического заболевания и право на здоровье". UN Doc. E/CN.4/2005/51. 11 февраля 2005 г., пп. 52-56.

[26]Конвенция о правах ребенка. Статья 2.

[28] КЭСКП. Замечание общего порядка № 5: Лица с какой-либо формой инвалидности. 9 декабря 1994 г., п. 15.

[30] КЭСКП. Заключительные замечания: Китайская Народная Республика (включая Гонконг и Макао). UN Doc. E/C.12/1/Add.107. 13 мая 2005 г.; см. также КЭСКП. Заключительные замечания: Российская Федерация. UN Doc. E/C.12/1/ADD.94. 12 декабря 2003 г. Комитет критикует Россию за то, что больницы и клиники в бедных регионах зачастую не имеют запасов всех основных лекарственных средств.

[32] Комитет КЛДЖ. Доклад Комитета по ликвидации дискриминации в отношении женщин. UN Doc. A/56/38 (SUPP). 2001 г.; см. также КЭСКП. Заключительные замечания: Российская Федерация. UN Doc. E/2004/22. 28 ноября 2003 г.

[34] КПЧ. Заключительные замечания: Республика Молдова. UN Doc. CCPR/C/MDA/CO/2. 29 октября 2009 г.

[36] КЭСКП. Заключительные замечания: Peru. UN Doc. E/1998/22. 16 мая 1997 г., п. 145; см. также КЭСКП. Заключительные замечания: Украина. UN Doc. E/2002/22. 29 августа 2001 г. Отмечая ухудшение здоровья наиболее уязвимых групп населения, особенно женщин и детей, и снижение качества медицинского обслуживания, Комитет настоятельно призывает государство обеспечить выделение достаточных ресурсов для исполнения своего обязательства по организации первичной медицинской помощи, а также обеспечить доступ к медицинской помощи всем, особенно наиболее уязвимым группам.

[38] Комитет по правам ребенка. Заключительные замечания: Боливия. UN Doc. CRC/C/16. 5 марта 1993 г.

[41]КПЧ. Коммуникация № 1610/2007: L.N.P. v. Argentina. UN Doc. CCPR/C/102/D/1610/2007. 16 августа 2011 г., п. 13.7.

[42] Комитет КЛДЖ. Коммуникация № 22/2009; L.C. v. Peru. UNDoc. CEDAW/C/50/D/22/2009. 4 ноября 2011 г., п. 8.11.

Юридические консультации

Для пациентов и медицинских работников

Актуальное законодательство

Актуальные документы

В помощь юристу

Справочник "Практическое руководство"

Контакты

Россия, Санкт-Петербург,
Большой проспект П.С., д. 100,
БЦ «Офисный дом»
офис 234

Тел: +7 911 244-77-10

Стоп ВИЧ-диссидентство