Суббота, 23 мая 2015 11:17

В ПОМОЩЬ ЮРИСТУ:
СПРАВОЧНИК "ПРАКТИЧЕСКОЕ РУКОВОДСТВО"

 

Настоящее Руководство представляет собой практическое пособие для юристов, объясняет, каким образом можно использовать правовые механизмы для защиты основных прав человека в контексте оказания медицинской помощи. В Руководстве приводится систематический обзор различных конституционных положений, законов, подзаконных актов, приказов, касающихся пациентов и лиц, оказывающих медицинскую помощь, отдельно по каждому из прав или обязанностей. В руководстве приводятся примеры и конкретные дела из юридической практики.

Цель данного Руководства – повысить осведомленность о существующих правовых механизмах, которые могут быть использованы для борьбы с нарушениями прав в контексте оказания медицинской помощи. При правильном применении существующие законы можно использовать для борьбы с такими распространенными нарушениями, как несоблюдение принципов информированного согласия, конфиденциальности, уважения частной жизни, запрета дискриминации. Поскольку достичь цели можно с помощью как формальных, так и неформальных механизмов, в Руководстве рассматриваются судебные и альтернативные механизмы рассмотрения жалоб, такие как институт омбудсмена и комитеты по этике. Авторы надеются, что данное пособие будет полезно юристам и другим специалистам, работающим в постсоветском правовом пространстве, для которого порой характерны стремительные перемены.

В настоящем Руководстве используется концепция «прав человека в сфере оказания медицинской помощи», в которой объединяются и права пациентов, и права лиц, оказывающих медицинскую помощь. Концепция «прав человека в сфере оказания медицинской помощи пациентам» касается применения основных принципов прав человека в отношении всех участников процесса оказания медико-санитарной помощи. Эти общие принципы прав человека можно найти в международных и региональных документах, таких как Международный пакт о гражданских и политических правах, Международный пакт об экономических, социальных и культурных правах, Европейская Конвенция о защите прав человека и основных свобод и Европейская социальная хартия. Эти права являются всеобщими и применимы к оказанию медицинской помощи, как и к любому другому контексту.


Общее содержание Руководства

В главах 2 и 3 рассматриваются, соответственно, положения международного и регионального права, касающиеся прав человека в контексте оказания медицинской помощи. В них анализируются так называемые "жесткое право" и "мягкое право" и приводятся примеры прецедентов и толкований норм международных соглашений. Обе главы структурированы по одному и тому же принципу: поочередно рассматривается каждое из установленных прав человека, применимых к пациентам и медработникам. К ним относятся: право на свободу и личную неприкосновенность; право на уважение частной жизни; право на информацию; право на физическую неприкосновенность; право на жизнь; право на наивысший достижимый уровень физического и психического здоровья; право на свободу от пыток и жестокого, бесчеловечного и унижающего достоинство обращения; право на участие в государственной политике; право на равенство и запрет дискриминации для пациентов и право на благоприятные условия труда, свободу объединений, надлежащую правовую процедуру для медицинских работников. В 4 главе освещены вопросы международной и региональной процедуры по защите этих прав.

Главы 5, 6, 7 и 8 посвящены специфике конкретной страны. В главе 5 отражается юридический статус международных и региональных документов, ратифицированных, подписанных и принятых Российской Федерацией, разъясняется использование в стране судебных прецедентов и приводится краткое описание национальной системы права и организации здравоохранения. В главе 6 идет речь о правах и обязанностях пациента. Структура раздела о правах пациента основана на перечне прав, приведенных в Европейской хартии прав пациентов с добавлением прав, предусмотренных законодательством данной страны, но не упоминаемых в Хартии. Составленная в 2002 году Сетью активных граждан — европейской сетью общественных организаций по защите прав потребителей и пациентов - Европейская хартия прав пациентов не является имеющим обязательную силу юридическим документом, но повсеместно признана как наиболее четкое и всестороннее изложение прав пациента. В Хартии делается попытка транслировать положения региональных документов об охране здоровья и правах человека в 14 конкретных прав пациента: право на профилактические меры, на доступность помощи, на информацию, на согласие, на свободный выбор, на приватность и конфиденциальность, на уважение времени пациента, на соблюдение стандартов качества, на безопасность, на инновации, на предотвращение по мере возможности страданий и боли, на индивидуальный подход к лечению, на подачу жалобы и на компенсацию. Этот перечень прав также используется как ориентир при проведении мониторинга и оценки систем здравоохранения в Европе и как модель для разработки национальных законов . Так, в главе 6 за основу берется перечень прав из Европейской хартии прав пациентов, но под каждым правом приводятся и анализируются имеющие обязательную силу положения национального законодательства, предусматривающие данное право, а затем по каждому праву даются ссылки на более общие формулировки прав человека из глав о международных и региональных документах. Глава 7 посвящена правам и обязанностям медработников, включая право на благоприятные условия труда, свободу объединений, надлежащую правовую процедуру, и другим правам, специфическим для данной страны.

В главе 8 рассматриваются национальные механизмы обеспечения прав и обязанностей, как пациента, так и медработника. Она включает разделы, посвященные административной, гражданской и уголовной процедурам и альтернативным механизмам, включая функции прокуратуры, омбудсмена, министерства внутренних дел, комиссий по этике и инспекций медицинских учреждений. Глава также содержит приложение с образцами форм и документов, которые могут понадобиться юристу для обращения в соответствующие органы.

Последний раздел – это глоссарий, содержащий термины по тематике прав человека в контексте медицинской помощи. В некоторых версиях Руководства имеется раздел глоссария, который содержит специфическую для данной страны, терминологию. Глоссарий делает более понятными материалы о законодательстве, охране здоровья и правах человека.


Использование Руководства

Руководство призвано служить справочным пособием как при ведении судебных дел, так и при обучении. Особенно полезным оно будет в клинических программах юридического образования. Хотя Руководство разработано для юристов, оно может представлять интерес и для медицинских работников, администраторов здравоохранения, сотрудников министерств здравоохранения и юстиции, групп защитников прав и интересов пациентов, а также для самих пациентов, желающих лучше понять юридическую основу прав и обязанностей пациента и медработника и существующие механизмы обеспечения этих прав и обязанностей.

 

Примечание авторов

Материалы настоящего Руководства отражают точку зрения междисциплинарной рабочей группы в составе экспертов в области права и медицины. Руководство не является источником права, установленного законом или судом, и не заменяет консультацию квалифицированного юриста. Оно лишь представляет собой попытку авторов представить современное состояние законодательства и практики в сфере прав человека и медицинской помощи в Российской Федерации. Авторы приветствуют любые комментарии об ошибках и пропусках, предложения о дополнениях к Руководству, а также вопросы правоприменения в конкретной ситуации.

Как видно из данного Руководства, права человека в контексте медицинской помощи – пока еще довольно новая и развивающаяся область в Российской Федерации. Многие законодательные положения, цитируемые в данном Руководстве, не получили авторитетного судебного толкования, а другие нуждаются в дальнейшем применении и интерпретации. Еще остались серьезные пробелы в понимании того, как на практике можно применить принципы прав человека в контексте медицинской помощи. Данное Руководство – лишь первый шаг в изучении этой сферы права и не дает окончательных ответов на вопросы. Авторы надеются, что Руководство привлечет еще большее число специалистов к работе в сфере прав человека в контексте медицинской помощи, и будущие издания значительно пополнятся за счет их анализа механизмов правовой защиты.

Суббота, 23 мая 2015 10:18

В настоящей главе представлены основные международные стандарты соблюдения прав человека в контексте медико-санитарной помощи и толкования этих стандартов договорными органами Организации Объединенных Наций (ООН). Глава состоит из трех разделов. В первом разделе рассматриваются основные источники международного права, регулирующего защиту прав человека в контексте медицинской помощи. Второй раздел, в котором анализируются права пациентов, состоит из подразделов, посвященных стандартам и их толкованиям в связи с тем или иным правом (например, правом на защиту частной жизни) в трех особенно актуальных контекстах: психического здоровья, инфекционных заболеваний, а также сексуальных и репродуктивных прав. В этих подразделах приведены примеры возможных нарушений прав на основе наблюдений и прецедентных решений договорных органов ООН. Стоит подчеркнуть, что эти три контекста используются лишь в качестве примеров и что нарушения прав человека (а значит, и применение стандартов в области прав человека) встречаются и за пределами этого ограниченного набора ситуаций медицинской помощи. Третий раздел посвящен правам медицинских работников. Этот последний раздел состоит из подразделов, в которых рассматриваются стандарты и их толкования договорными органами ООН в связи с тем или иным правом, а также соответствующие прецедентные решения.

Стандарты, приведенные в каждом из этих разделов, содержатся как в имеющих обязательную силу международных договорах - таких, как Международный пакт о гражданских и политических правах, так и в не имеющих обязательной силы документах, разработанных ООН и другими организациями - таких, например, как Лиссабонская декларация о правах пациентов Всемирной медицинской ассоциации[2] рассматривается отдельно от других документов в силу ее уникального и неоднозначного (при всей важности этого документа) правового характера.

Всеобщая декларация прав человека

Не будучи международным договором, Всеобщая декларация прав человека (ВДПЧ)[4], что ВДПЧ приобрела статус международного обычного права; это означает, что ее положения закреплены в обычной практике государств и признаны государствами как обязательства, что делает их универсальными нормами, имеющими для государств обязательную силу[6] из десяти основных договорных органов на данный момент принимают и рассматривают индивидуальные сообщения. Посредством таких сообщений отдельные лица и группы лиц могут подать в договорной орган жалобу о нарушениях прав человека государством, ратифицировавшим документ (например, факультативный протокол к договору) о механизме рассмотрения индивидуальных жалоб. По результатам рассмотрения сообщения договорной орган выносит рекомендации в отношении государства, на которое подана жалоба. Эти рекомендации не являются юридически обязательными, но могут оказывать существенное влияние.

Договорные органы также предусматривают различные способы участия гражданского общества в их работе. Функции каждого договорного органа, контактная информация и пути участия гражданского общества в его работе рассматриваются в Главе 4.

Ниже для справки приводится список используемых в данной главе сокращений названий договоров и договорных органов ООН:

Договоры

4   МПГПП – Международный пакт о гражданских и политических правах

4   МПЭСКП – Международный пакт об экономических, социальных и культурных правах

4   КПП – Конвенция против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания

4   КЛДЖ – Конвенция о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин

4   КЛРД – Международная конвенция о ликвидации всех форм расовой дискриминации

4   КПР – Конвенция о правах ребенка

4   КПИ – Международная конвенция о правах инвалидов

4   МКМ - Международная конвенция о защите прав всех трудящихся-мигрантов и членов их семей

Договорные органы

4   КПЧ – Комитет по правам человека

4   КЭСКП – Комитет по экономическим, социальным и культурным правам

4   Комитет КПП – Комитет против пыток

4   Комитет КЛДЖ- Комитет по ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин

4   Комитет КЛРД – Комитет по ликвидации расовой дискриминации

4   Комитет КПР – Комитет по правам ребенка

4   Комитет КПИ – Комитет по правам инвалидов

4   КРМ - Комитет по защите прав трудящихся-мигрантов и членов их семей


СИСТЕМА ООН И МЕДИЦИНСКАЯ ПОМОЩЬ: ОСНОВНЫЕ ДОГОВОРЫ И ДОГОВОРНЫЕ ОРГАНЫ ООН


ОСНОВНЫЕ ДОГОВОРЫ И ДОГОВОРНЫЕ ОРГАНЫ ООН И ПОРЯДОК РАССМОТРЕНИЯ ПЕРИОДИЧЕСКИХ ДОКЛАДОВ ГОСУДАРСТВ И ИНДИВИДУАЛЬНЫХ СООБЩЕНИЙ

 

ДОГОВОР ДОГОВОРНОЙ ОРГАН ПЕРИОДИ-ЧЕСКИЕ ДОКЛАДЫ ИНДИВИДУАЛЬНЫЕ СООБЩЕНИЯ
Международный пакт о гражданских и политических правах (МПГПП)[8] Комитет по экономическим, социальным и культурным правам (КЭСКП) Раз в 5 лет Для стран, ратифицировавших факультативный протокол
Конвенция против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания  (КПП)[10] Комитет по ликвидации дискриминации в отношении женщин (Комитет КЛДЖ) По необходимости, но как минимум, раз в 4 года Для стран, ратифицировавших факультативный протокол
Международная конвенция о ликвидации всех форм расовой дискриминации  (КЛРД)[12] Комитет по правам ребенка (Комитет КПР) Раз в 5 лет Для стран, ратифицировавших факультативный протокол
Конвенция о правах инвалидов (КПИ)[14] Комитет по защите прав трудящихся-мигрантов и членов их семей (КТМ) Раз в 5 лет Механизм будет создан согласно Статье 77 КТМ, как только необходимые заявления сделают 10 государств. 

В дополнение к процедурам рассмотрения периодических докладов государств и индивидуальных жалоб созданы и другие механизмы мониторинга:

4   Процедуры межгосударственных жалоб. Позволяют договорному органу рассматривать жалобы государства-участника о предполагаемых нарушениях прав человека другим государством-участником. На сегодняшний день эта процедура ни разу не использовалась.

  • Договорные органы, обладающие такой компетенцией: КПЧ, КЭСКП, Комитет КЛРД, Комитет КПП, Комитет КПР, КТМ, КПИ

4   Расследования. Позволяют договорному органу инициировать расследование систематических или грубых нарушений прав человека в какой-либо стране.

  • Договорные органы, обладающие такой компетенцией: КПЧ, Комитет КЛДЖ, Комитет КПП, Комитет КПР, КЛРД

4   Процедура раннего предупреждения. Позволяет договорному органу принимать меры для предупреждения перехода определенной ситуации в конфликт или реагировать на проблему, не терпящую отлагательств.

  • Договорной орган, обладающий такой компетенцией:   КЛРД

Для вступления в силу этих процедур могут быть необходимы дополнительные декларации и ратификации; подробно данные процедуры здесь обсуждаться не будут. См. дополнительную информацию о них в Главе 4 (Международные и региональные процедуры).

Документы, не имеющие юридической силы

Существует ряд документов, которые не имеют юридически обязательной силы международных договоров, однако приобрели статус международного консенсуса и способствуют дальнейшему толкованию содержания прав пациентов. Примечательно, что некоторые из этих документов были приняты объединениями гражданского общества – такими как профессиональные ассоциации и неправительственные организации. Ниже приведены несколько примеров.

Организация Объединенных Наций

4   Свод принципов защиты всех лиц, подвергаемых задержанию или заключению в какой-бы то ни было формеЭти принципы дают государствам методические указания относительно обращения со всеми лицами, подвергаемыми задержанию или заключению в какой бы то ни было форме, и защиты прав этих лиц, включая право не подвергаться, даже с собственного согласия, медицинским или научным экспериментам, наносящим вред здоровью такого лица.

 

4    Алма-Атинская декларация, Декларация об искоренении насилия в отношении женщинЛимбургские принципы осуществления Международного пакта об экономических, социальных и культурных правах, Маастрихтские руководящие принципы, касающиеся нарушений экономических, социальных и культурных правПринципы медицинской этики, относящиеся к роли работников здравоохранения, в особенности врачей, в защите заключенных или задержанных лиц от пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказанияПринципы защиты психически больных лиц и улучшения психиатрической помощиСиракузские принципы толкования ограничений и отступлений от положений Международного пакта о гражданских и политических правахМинимальные стандартные правила обращения с заключеннымиПроекты резолюций Комитета (ГА ООН) по социальным и гуманитарным вопросам и вопросам культуры (Третий комитет)

На Третий комитет возложена задача продвижения повестки дня ГА ООН по социальным и гуманитарным вопросам и по вопросам соблюдения прав человека с помощью различных методов, в том числе посредством дискуссий и разработки проектов резолюций для рассмотрения на пленарных заседаниях Генеральной Ассамблеи.

4   Резолюции Совета ООН по правам человека

Совет по правам человека - вспомогательный орган Генеральной Ассамблеи, отвечающий за защиту и поощрение всех прав человека, издает рекомендации государствам-членам ООН в форме резолюций.

Гражданское общество

4   Лиссабонская декларация о правах пациента (ВМА)Декларация о пациент-центрированном здравоохранении (Международный альянс пациентских организаций (МАПО))Джакартская декларация о приоритетах укрепления здоровья в 21 векеМаастрихтские принципы в отношении экстерриториальных обязательств государств в области экономических, социальных и культурных правПозиционный документ: Медсестры и права человека, 1998 г. Международный совет медицинских сестер (ICN)

[2]Генеральная Ассамблея ООН. Принята Резолюцией Генеральной Ассамблеи ООН 217A (III): Всеобщая декларация прав человека (ВДПЧ). UN Doc. A/810 на 71. 12 декабря 1948 г.

[4]См. Louis Henkin, The Age of Rights. New York: Columbia Press, 1990 г., стр. 19; Christina M. Cerna. Universality of human rights and cultural diversity: implementation of human rights in different socio-cultural contexts.” 16 Hum. Rts. Q. 740. 1994 г., стр. 745.

[6] Комитет по правам человека [КПЧ], Комитет по ликвидации расовой дискриминации [КЛРД], Комитет против пыток [Комитет КПП], Комитет по ликвидации дискриминации в отношении женщин [Комитет КЛДЖ], Комитет по правам ребенка [Комитет КПР], Комитет по правам инвалидов [Комитет КПИ], Комитет по насильственным исчезновениям [КНИ], и Комитет по экономическим, социальным и культурным правам [КЭСКП].

[8]Генеральная Ассамблея ООН. Резолюция 2200А[XXI] Генеральной Ассамблеи ООН: Международный пакт об экономических, социальных и культурных правах (МПЭСКП). UN Doc. A/6316. 16 декабря 1966 г. 

[10]Генеральная Ассамблея ООН. Резолюция 34/180 Генеральной Ассамблеи ООН: Конвенция о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин (КЛДЖ). UN Doc. A/34/46. 18 декабря 1979 г.

[12]Генеральная Ассамблея ООН. Резолюция 44/25 Генеральной Ассамблеи ООН: Конвенция ООН о правах ребенка (КПР). UN Doc. A/44/49. 20 ноября 1989 г.

[14]Генеральная Ассамблея ООН. Резолюция 45/158 Генеральной Ассамблеи ООН:  Международная конвенция о защите прав всех трудящихся-мигрантов и членов их семей. UN Doc. A/45/49. 18 декабря 1990 г.

[16] Международная конференция по первичной медико-санитарной помощи. Алма-Атинская декларация. 6 сентября 1978 г.

[18]Комиссия ООН по правам человека. Лимбургские принципы осуществления Международного пакта об экономических, социальных и культурных правах. UN Doc. E/CN.4/1987/17. 8 января 1987 г.

[20]Генеральная Ассамблея ООН. Резолюция Генеральной Ассамблеи ООН 37/194: Принципы медицинской этики, относящиеся к роли работников здравоохранения, в особенности врачей, в защите заключенных или задержанных лиц от пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания. UN Doc. A/37/51. 18 декабря 1982 г.

[22]Комиссия ООН по правам человека. Сиракузские принципы толкования ограничений и отступлений от положений Международного пакта о гражданских и политических правах. UN Doc. E/CN.4/1985/4. 28 сентября 1984 г.

[25] Международный альянс пациентских организаций [МАПО, IAPO]. Декларация о пациент-центрированном здравоохранении. Февраль 2006 г.

[27] Маастрихтские принципы в отношении экстерриториальных обязательств государств в области экономических, социальных и культурных прав. 28 сентября 2011 г.

[28] Международный совет медицинских сестер. Позиционный документ: медсестры и права человека. 1998 г.

Суббота, 23 мая 2015 10:58

В настоящем разделе рассматривается система международной защиты десяти важнейших прав пациентов:

4   Права на cвободу и личную неприкосновенность;

4   Права на защиту частной жизни;

4   Права на доступ к информации;

4   Права на физическую неприкосновенность;

4   Права на жизнь;

4   Права на наивысший достижимый уровень психического и физического здоровья;

4   Права на свободу от пыток и жестокого, бесчеловечного и унижающего достоинство обращения или наказания;

4   Права на участие в публичной политике;

4   Права на равенство и свободу от дискриминации;

4   Права на эффективное средство правовой защиты.

Хотя статья 9 МПГПП провозглашает «право на свободу и личную неприкосновенность», право на свободу и право на личную неприкосновенность являются самостоятельными правами. По этой причине в настоящей главе они рассматриваются по отдельности[2] считается особенно авторитетным, хотя и не обладает обязательной силой. Кроме того, КЭСКП нередко высказывал критику в адрес государств, не выделяющих достаточно ресурсов на охрану здоровья и на услуги для пациентов.

Важные комментарии, относящиеся к правам пациентов, даны и некоторыми другими договорными органами ООН. КПЧ часто ссылается на статьи 9 (право на свободу и личную неприкосновенность) и 10 (право лиц, лишенных свободы, на гуманное обращение и уважение достоинства), когда осуждает, соответственно, незаконное принудительное содержание в стационаре пациентов с проблемами психического здоровья и отказ заключенным в лечении. Комитет также указывал на необходимость защиты конфиденциальной медицинской информации в соответствии со статьей 17 (право на неприкосновенность частной жизни) МПГПП и применял статью 6 (право на жизнь) МПГПП для обеспечения лечения заключенных в СИЗО. Как подробно изложено ниже, вопрос о равном доступе к охране здоровья также рассматривали договорные органы, занимающиеся проблемами дискриминации по признаку расы и пола.

Важные нормы, относящиеся к правам пациентов, содержатся и в других международных стандартах - например, в Стандартных минимальных правилах обращения с заключенными. Хотя эти стандарты не имеют для государств обязательной силы, пациенты и их защитники могут воспользоваться ими, чтобы оказать давление на свое правительство и повлиять на то, как толкуют положения международных договоров судебные и иные государственные органы их стран.

Стоит отметить, что на момент составления настоящего руководства механизм подачи индивидуальных жалоб в КЭСКП только что вступил в силу. Отсутствие такого механизма в прошлом мешало Комитету рассматривать, помимо выявленных по докладам стран системных нарушений, также нарушения МПЭСКП в отношении конкретных лиц. Создание этого механизма должно обеспечить КЭСКП возможность вести такую же работу, как и родственный ему КПЧ, формируя прецедентное право в области прав человека в контексте медицинской помощи.


[2] КЭСКП. Замечание общего порядка № 14. Право на наивысший достижимый уровень здоровья. UN Doc. E/C.12/2000/4. 11 августа 2000 г. 

Суббота, 23 мая 2015 11:00

Хотя право на личную неприкосновенность гарантировано той же статьей МПГПП, что и право на свободу, оно тем не менее является самостоятельным правом и касается не только лиц, формально лишенных свободы[2]. В контексте прав пациента право на свободу защищает человека от произвольного или необоснованного физического ограничения свободы по причинам психического или физического здоровья - например, при госпитализации в принудительном порядке. Лишение свободы по причине состояния здоровья (например, в случае карантина или медицинской изоляции) должно осуществляться в соответствии с законом и гарантировать право лица на процессуальную защиту[4]. В соответствии с этим правом государство должно принимать необходимые меры для защиты человека от угроз его (ее) физической неприкосновенности, независимо от того, исходят ли эти угрозы от государства или от частных лиц

[2]КПЧ. Коммуникация № 1061/2002: Fijalkowska v. Poland. UN Doc. CCPR/C/84/1061/2002. 26 июля 2005 г.; КПЧ. Коммуникация № 1629/2007: Fardon v. Australia. UN Doc. CCPR/C/98/D/1629/2007. 18 марта 2010 г., п. 7.3; КПЧ. Заключительные замечания: Российская Федерация. UN Doc. CCPR/C/RUS/CO/6. 24 ноября 2009 г., п. 19.

[4] КПЧ. Проект замечания общего порядка № 35. Статья 9: Свобода и личная неприкосновенность. UN Doc. CCPR/C/107/R.3. 28 января 2013 г. п. 8.

[5] КПЧ. Проект замечания общего порядка № 35. Статья 9: Свобода и личная неприкосновенность. UN Doc. CCPR/C/107/R.3. 28 января 2013 г. п. 8; КПЧ. Коммуникация № 1560/2007: Marcellana and Gumanoy v. Philippines. UN Doc. CCPR/C/94/D/1560/2007. 17 ноября 2008 г., п. 7,7; КПЧ. Заключительные замечания: Уганда. UN Doc. CCPR/CO/80/UGA. 4 мая 2004 г. п. 12. 

 

СООТВЕТСТВУЮЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ:

ВДПЧ, ст. 3: Каждый человек имеет право на жизнь, на свободу и на личную неприкосновенность.

МПГПП, ст. 9(1): Каждый человек имеет право на свободу и личную неприкосновенность. Никто не может быть подвергнут произвольному аресту или содержанию под стражей. Никто не должен быть лишен свободы иначе, как на таких основаниях и в соответствии с такой процедурой, которые установлены законом.

МПЭСКП, ст. 12: Участвующие в настоящем Пакте государства признают право каждого человека на наивысший достижимый уровень физического и психического здоровья.

МКЛРД, ст. 5(b): В соответствии с основными обязательствами, изложенными в статье 2 настоящей Конвенции, государства-участники обязуются запретить и ликвидировать расовую дискриминацию во всех ее формах и обеспечить равноправие каждого человека перед законом, без различия расы, цвета кожи, национального или этнического происхождения, в особенности в отношении осуществления следующих прав. . . (b)  права на личную безопасность и защиту со стороны государства от насилия или телесных повреждений, причиняемых как правительственными должностными лицами, так и какими бы то ни было отдельными лицами, группами или учреждениями.

КПР

Ст. 25: Государства-участники признают право ребенка, помещенного компетентными органами на попечение с целью ухода за ним, его защиты или физического либо психического лечения, на периодическую оценку лечения, предоставляемого ребенку, и всех других условий, связанных с таким попечением о ребенке.

Ст. 39: Государства-участники принимают все необходимые меры для того, чтобы содействовать физическому и психологическому восстановлению и социальной реинтеграции ребенка, являющегося жертвой: любых видов пренебрежения, эксплуатации или злоупотребления, пыток или любых других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения, наказания или вооруженных конфликтов. Такое восстановление и реинтеграция должны осуществляться в условиях, обеспечивающих здоровье, самоуважение и достоинство ребенка.

МКПИ, ст. 14:

1. Государства-участники обеспечивают, чтобы инвалиды наравне с другими:

a) пользовались правом на свободу и личную неприкосновенность;

b) не лишались свободы незаконно или произвольно и чтобы любое лишение свободы соответствовало закону, а наличие инвалидности ни в коем случае не становилось основанием для лишения свободы.

2. Государства-участники обеспечивают, чтобы в том случае, если на основании какой-либо процедуры инвалиды лишаются свободы, им наравне с другими полагались гарантии, согласующиеся с международным правом прав человека, и чтобы обращение с ними соответствовало целям и принципам настоящей Конвенции, включая обеспечение разумного приспособления.

 Ст. 17: Каждый инвалид имеет право на уважение его физической и психической целостности наравне с другими.

МКМ

Ст. 16:

  1. Трудящиеся-мигранты и члены их семей имеют право на свободу и личную неприкосновенность.

4. Трудящиеся-мигранты и члены их семей не могут быть подвергнуты произвольному аресту или содержанию под стражей, индивидуально или коллективно; они не должны лишаться свободы иначе, как на таких основаниях и в соответствии с такими процедурами, какие установлены законом.

8. Трудящиеся-мигранты и члены их семей, лишенные свободы вследствие ареста или задержания, имеют право возбуждать дело в суде с тем, чтобы этот суд мог безотлагательно вынести решение относительно законности их задержания и распорядиться об их освобождении, если задержание является незаконным. В случае их участия в таком разбирательстве они пользуются помощью устного переводчика, при необходимости бесплатно, если они не понимают или не говорят на используемом языке.

Ст. 17:

1. Трудящиеся-мигранты и члены их семей, лишенные свободы, имеют право на гуманное обращение и уважение достоинства, присущего человеческой личности и культурной самобытности..

7. Трудящиеся-мигранты и члены их семей, если они подверглись какой-либо форме задержания или заключения в соответствии с законом, действующим в государстве работы по найму или государстве транзита, пользуются такими же правами, как и граждане этих государств в аналогичном положении.

Свод принципов защиты всех лиц, подвергаемых задержанию или заключению в какой бы то ни было форме[2]: Уважение к человеку включает в себя по крайней мере два фундаментальных этических соображения, а именно:

(а) уважение к автономии, требующее, чтобы с теми, кто в состоянии обдумывать свой личный выбор, обращались с уважением их способности к самоопределению; и

(б) защиту лиц с ограниченной или сниженной автономией, требующую, чтобы зависимым или уязвимым лицам была гарантирована защита от вреда или жестокого обращения.

Принципы  защиты психически больных лиц и улучшения психиатрической помощи[4]

Принцип 2. Право на свободу выбора

а) Пациент имеет право свободно выбирать и менять врача, больницу или учреждение здравоохранения, независимо от того, находятся ли они в частном или государственном секторе.

б) Пациент имеет право на любом этапе обратиться за консультацией к другому врачу.

Принцип 3. Право на самоопределение

б) Умственно полноценный совершеннолетний пациент имеет право соглашаться на любую диагностическую процедуру или терапию, а также отказываться от них. Пациент имеет право на получение информации, необходимой для принятия им решений. Пациент должен иметь четкое представление о целях и возможных результатах любого теста или лечения, а также о последствиях своего отказа.

в) Пациент имеет право отказаться от участия в каком-либо исследовании или медицинской практике.


[2]Совет международных научно-медицинских организаций (СМНМО) в сотрудничестве с ВОЗ. Международные руководящие принципы этики для биомедицинских исследований с участием человека. 2002.

[4]ВМА. Декларация о правах пациента. Сентябрь/октябрь 1981 г. 

 

 

Право на свободу и личную неприкосновенность в контексте психического здоровья

В рамках права на свободу человеку гарантируется защита от произвольного или необоснованного лишения свободы исключительно по причине психического здоровья и без судебной проверки[2]. Любой пациент, госпитализированный или содержащийся в психиатрическом стационаре в принудительном порядке, также имеет право на соблюдение в отношении него процессуальных норм, в том числе право быть проинформированным об основаниях для такого лишения свободы, право на минимальный необходимый срок лишения свободы, право на обжалование в судебный орган, а также право на помощь адвоката в любой подобной ситуации[4].

В соответствии с этим правом государство обязано воздерживаться от физического принуждения или усмирения пациентов с психическими заболеваниями. Хотя это право применимо к случаям физического принуждения в контексте психического здоровья, вместо него нередко применяют другие сходные права (в основном право на свободу от пыток, жестокого, бесчеловечного и унижающего достоинство обращения). См. ниже разделы о «праве на физическую неприкосновенность» и «праве на свободу от пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания».

Заключительные замечания по Эстонии в связи с психическим здоровьем и правом на свободу.

Комитет обеспокоен некоторыми аспектами административной процедуры, связанной с лишением свободы по основаниям психического здоровья, в частности, соблюдением права пациента просить о прекращении принудительного содержания в стационаре, а также законностью некоторых случаев принудительной госпитализации в свете того, что в значительном числе случаев такая госпитализация прекращалась через 14 дней. Комитет считает, что 14-дневный срок принудительного содержания в стационаре по причинам психического здоровья без какой-либо судебной проверки несовместим со статьей 9 [МПГПП].

Государству-участнику следует обеспечить, чтобы меры по лишению человека свободы, в том числе по причинам психического здоровья, соответствовали статье 9 Пакта. Комитет напоминает об обязанности государства-участника в соответствии с пунктом 4 статьи 9 дать возможность лицу, принудительно содержащемуся в стационаре по причинам психического здоровья, инициировать процедуру проверки законности его (ее) принудительной госпитализации. Государству-участнику предлагается представить дополнительную информацию по данному вопросу и сообщить о мерах, принятых для приведения соответствующего законодательства в соответствие с положениями Пакта[6].

Fijalkowska v. Poland (КПЧ) (2002). Комитет не усмотрел нарушения в том, что пациентка принудительно содержалась в стационаре в соответствии с Законом Польши об охране психического здоровья. Но при этом Комитет признал нарушением то, что заявительнице не была предоставлена адекватная возможность воспользоваться помощью адвоката для обжалования принудительной госпитализации, а также то, что заявительницу не поставили в известность о возможности обжалования, и заявительница узнала о такой возможности только после освобождения[8]. КПЧ призвал государства обеспечить, чтобы такие ограничительные меры в отношении лиц с инфекционными заболеваниями предусматривали гарантии их прав, включая право на судебное рассмотрение законности мер[10].

. . . Право на свободу и личную неприкосновенность в контексте сексуального и репродуктивного здоровья

Право на свободу защищает людей от вмешательств со стороны государства или частных лиц, направленных на ограничение или поощрение деторождения либо препятствующих самостоятельному принятию людьми решений о своей сексуальной жизни. Помимо защиты жизни и здоровья, право на свободу подразумевает право каждого человека на репродуктивный выбор и на самостоятельное принятие решений о том, как вести свою сексуальную жизнь[12].

Как и в других контекстах, право на личную неприкосновенность редко применяется при рассмотрении вопросов сексуального и репродуктивного здоровья. Договорные органы чаще рассматривают такие вопросы с точки зрения смежных прав на свободу, на защиту частной жизни и на свободу от пыток, жестокого, бесчеловечного и унижающего достоинство обращения. Тем не менее, право на личную неприкосновенность признано актуальным в случаях, когда государство или частные лица угрожают сексуальному и (или) репродуктивному здоровью лица - например, когда женщину подвергают принудительной стерилизации.

Заключительные замечания по Молдове в связи с сексуальным и репродуктивным здоровьем и правом на свободу.

Комитет обеспокоен тем, что, несмотря на принятие Национальной стратегии здравоохранения (2005-2015 гг.), широко распространено использование абортов как средства контрацепции. В этой связи Комитет отмечает, что закон об обязательном медицинском страховании, согласно которому противозачаточные средства включены в основной пакет льгот, не исполняется. Кроме того, Комитет обеспокоен тем, что, хотя аборт не запрещен законом, имели место случаи привлечения женщин, перенесших аборт, к ответственности за убийство или детоубийство, а в местах лишения свободы им не была обеспечена медицинская помощь после аборта (статьи 3, 9 и 10).

Государству-участнику следует:

(а) принять меры к тому, чтобы исключить использование аборта в качестве метода контрацепции - для этого, в частности, обеспечить доступность недорогих средств контрацепции и организовать просвещение по вопросам репродуктивного и сексуального здоровья в рамках школьной программы и для населения в целом;

(b) последовательно применять закон таким образом, чтобы женщин, перенесших аборт, не преследовали за убийство или детоубийство;

(с) освободить всех женщин, которые в настоящее время отбывают наказание по таким обвинениям;

(d) обеспечить адекватную медицинскую помощь перенесшим аборт женщинам в местах лишения свободы

[2] КПЧ. Заключительные замечания: Чешская Республика. UN Doc. CCPR/C/CZE/CO/2. 9 августа 2007 г., п. 14; КПЧ. Заключительные замечания: Болгария. UN Doc. CCPR/C/BGR/CO/3. 25 июля 2011 г., п. 17; см. также Комитет по правам ребенка. Замечание общего порядка №  9: Права детей-инвалидов. UN Doc. CRC/C/GC/9. 2 февраля 2007 г., п. 48.

[4] КПЧ. Коммуникация № 754/1997: A. v. New Zealand. UN Doc. CCPR/C/66/D/754/1997. 3 августа 1999 г., п. 7,2; КПЧ. Заключительные замечания: Канада. UN Doc. CCPR/C/CAN/CO/5. 20 апреля 2006 г., п. 17.

[6] КПЧ. Коммуникация № 754/1997: A. v. New Zealand. UN Doc. CCPR/C/66/D/754/1997. 3 августа 1999 г.

[8] УВКПЧ.  Международные руководящие принципы по ВИЧ/СПИДу и правам человека, июль 2006 г., п. 105.

[10] КПЧ. Заключительные замечания: Республика Молдова. UN Doc. CCPR/C/MDA/CO/2. 4 ноября 2009 г.

[12] КПЧ. Заключительные замечания: Республика Молдова. UN Doc. CCPR/C/MDA/CO/2. 4 ноября 2009 г., п. 17; см. также Межамериканская комиссия по правам человека [МКПЧ]. Paulina Del Carmen Ramirez Jacinto v. Mexico. Case 161-02. Report No. 21/07. 9 марта 2007 г.; Inter-Am.  C.H.R. OEA/Ser.L/V/II.130 Doc. 22, rev. 1. 29 декабря 2007 г.

[13] КПЧ. Заключительные замечания: Республика Молдова. UN Doc. CCPR/C/MDA/CO/2. 4 ноября 2009 г., п. 17.

Понедельник, 01 июня 2015 13:14

Право на доступ к информации

Право на доступ к информации гарантирует человеку доступ к касающейся его (ее) личной информации, а также к медицинской информации о состоянии его (ее) здоровья, за исключением случаев, когда такая информация угрожает здоровью или жизни человека. Государство должно принимать необходимые меры для обеспечения доступа пациентов к информации о состоянии своего здоровья[2]. Соответственно, отказ государства предоставить пациенту доступ к ее (его) медицинской документации рассматривается как нарушение права на доступ к информации[4].

Кроме того, доступ к информации признан неотъемлемой частью компонента доступности в рамках права на здоровьеТрудящиеся-мигранты и члены их семей имеют право на получение от государства происхождения, государства работы по найму или государства транзита — в зависимости от обстоятельств — информации, касающейся: (a) их прав, вытекающих из настоящей Конвенции;…

(3)  Такая адекватная информация предоставляется трудящимся-мигрантам и членам их семей по их просьбе бесплатно и, по возможности, на языке, который они могут понять.

Декларация Международного альянса пациентских организаций (МАПО) о пациент-центрированном здравоохранении[7]

Принцип 7. Право на получение информации

б) В исключительных случаях информация может быть скрыта от пациента при наличии достаточных оснований для предположения, что такая информация создаст серьезную угрозу его жизни или здоровью.

в) Информация должна сообщаться в соответствии с особенностями местной культуры и таким образом, чтобы она была понятна пациенту.

г) По прямой просьбе пациента информация может ему не предоставляться, если только это не требуется для спасения жизни другого лица.

д) Пациент имеет право выбирать лицо, которому следует сообщать сведения о нем (если таковое имеется).

Принцип 9. Право на санитарное просвещение:

а) Каждое лицо имеет право на санитарное просвещение, которое поможет ему делать обоснованный выбор в отношении своего здоровья и предоставляемых медицинских услуг. Задачей просвещения является сообщение информации о здоровом образе жизни и методах предупреждения и выявления заболеваний на ранних стадиях. Следует делать особый упор на персональную ответственность каждого за свое здоровье. Врачи обязаны активно участвовать в процессе просвещения.

. . . Право на доступ к информации в контексте психического здоровья

Пациенты с проблемами психического здоровья нередко бывают лишены доступа к информации о своем психическом заболевании, в том числе о диагнозе и проводимом лечении, поскольку их считают неспособными адекватно принимать решения или участвовать в принятии решений, касающихся их лечения[9].

Заключительные замечания по Эстонии в связи с психическим здоровьем и правом на доступ к информации.

Комитет обеспокоен сведениями о том, что лицам с психическими расстройствами или их законным представителям часто отказывают в праве на получение достаточной информации об уголовном процессе и выдвинутых против них обвинениях, в праве на справедливое судебное разбирательство и в праве на адекватную и эффективную правовую помощь (статьи 2, 10, 11, 12, 13 и 16).

Государству-участнику следует:

(а) обеспечить эффективный надзор и независимый мониторинг со стороны судебных органов всех случаев недобровольной госпитализации в психиатрические учреждения лиц с психическими и психосоциальными формами инвалидности, а также обеспечить, чтобы каждый пациент, госпитализированный принудительно или добровольно, был полностью информирован о назначаемом лечении и имел возможность отказаться от лечения или иного медицинского вмешательства; ...

(с) обеспечить право лиц с психическими и психосоциальными формами инвалидности и их законных представителей быть в достаточной мере информированными об уголовном процессе и выдвинутых против них обвинениях, их право на справедливое судебное разбирательство и на адекватную и эффективную правовую помощь для защиты их интересов[11]. Доступ к информации позволяет людям принимать обоснованные решения относительно своего состояния здоровья. Например, когда человеку необходимо принять решение о прохождении обследования на ВИЧ, ему (ей) следует предоставить информацию о добровольном характере обследования, о праве отказаться от обследования, о том, что такой отказ не повлияет на его (ее) доступ к услугам, разъяснить преимущества и риски обследования на ВИЧ и сообщить о возможностях получения социальной поддержки[13].

Пример дела, касающегося инфекционного заболевания и права на доступ к информации.

Tornel et al. v. Spain (КПЧ) (2006).Комитет признал факт неуведомления тюремной администрацией родственников заключенного о серьезном ухудшении его состояния в связи с положительным ВИЧ-статусом произвольным вмешательством в семейную жизнь и нарушением статьи 17(1) МПГПП[15], а для подростков - доступ к информации без согласия родителей в зависимости от уровня зрелости подростка[17], включая ВИЧ/СПИД[19].

Заключительные замечания по Панаме в связи с сексуальным и репродуктивным здоровьем и правом на доступ к информации

Комитет обеспокоен тем, что государство-участник не в полной мере обеспечивает признание и защиту сексуального здоровья и репродуктивных прав женщин - в частности, в связи с задержкой обсуждения законопроекта № 442 о сексуальном и репродуктивном здоровье. Комитет выражает сожаление по поводу отсутствия доступа к информации о медико-санитарных услугах для девочек-подростков, особенно в сельских районах, а также по поводу большого числа ранних беременностей. Кроме того, Комитет обеспокоен отсутствием в государстве всеобъемлющего подхода к охране здоровья женщины в течение всего жизненного цикла.

Комитет настоятельно призывает государство принять необходимые меры для выхода из тупиковой ситуации с законопроектом № 442 и обнародовать его как можно скорее. Комитет также призывает государство улучшить программы и политику в области планирования семьи и репродуктивного здоровья, чтобы обеспечить женщинам и девочкам-подросткам, особенно в сельской местности, эффективный доступ к информации о медико-санитарных услугах, включая услуги по охране репродуктивного здоровья и контрацепции, в соответствии с Общей рекомендацией Комитета № 24 о женщинах и здоровье и с Пекинской декларацией и Платформой действий. Комитет также рекомендует государству активизировать усилия по введению в школьную программу полового просвещения с учетом возрастных особенностей учеников и организовать информационные кампании, направленные на предупреждение подростковых беременностей. Комитет также рекомендует государству внедрить всеобъемлющий подход к охране здоровья женщины в течение всего жизненного цикла с учетом межкультурного компонента[21].


[2] КЭСКП. Замечание общего порядка № 14: Право на наивысший достижимый уровень здоровья. UN Doc. E/C.12/2000/4. 11 августа 2000 г., п. 12(b)(iv).

[5] КЭСКП. Замечание общего порядка № 14: Право на наивысший достижимый уровень здоровья. UN Doc. E/C.12/2000/4. 11 августа 2000 г., п. 12(b)(iv).

[8] Специальный докладчик ООН по вопросу о праве на здоровье. Доклад «Психическая инвалидность и право на здоровье». UN Doc. E/CN.4/2005/51. 11 февраля 2005 г., п. 46(b).

[10] Комитет КПП. Заключительные замечания: Эстония. UN Doc. CAT/C/EST/CO/5. 17 июня 2013 г., п. 20.

[12] Европейское региональное бюро ВОЗ. Расширение тестирования и консультирования на ВИЧ как обязательный компонент мероприятий по обеспечению всеобщего доступа к профилактике, лечению, уходу и поддержке при ВИЧ-инфекции в Европейском регионе ВОЗ. Основы политики, стр. 7.

[14] КПЧ. Коммуникация № 1473/2006: Tornel v. Spain. UN Doc. CCPR/C/95/D/1473/2006. 20 марта 2009 г., п. 7.4.

[16] Комитет  КЛДЖ, Общая рекомендация № 24: Статья 12 Конвенции (женщины и здоровье). UN Doc. A/54/38/Rev. 1, глава. I. 1999 г., п. 14; Комитет по правам ребенка. Заключительные замечания: Австрия. UN Doc. CRC/C/15/ Add.98. 7 мая 1999 г., п. 15; Комитет по правам ребенка. Заключительные замечания: Бангладеш. UN Doc. CRC/C/15/Add.221. 27 октября 2003 г., п. 60; Комитет по правам ребенка. Заключительные замечания Комитета по правам ребенка: Барбадос. UN Doc. CRC/C/15/Add.103. 24 августа 1999 г., п. 25.

[18] КЭСКП. Заключительные замечания: Чили. UN Doc. E/C.12/Add.105. 26 ноября 2004 г.; см. также КЭСКП. Заключительные замечания: Камерун. UN Doc.  E/C.12/1/Add.40. 8 декабря 1999 г.; см. также Комитет КЛДЖ. Доклад Комитета по ликвидации дискриминации в отношении женщин: двадцать восьмая сессия, двадцать девятая сессия. UN Doc. A/58/38 (SUPP). 2003 г.

[20] Комитет КЛДЖ. Заключительные замечания: Панама. UN Doc. CEDAW/C/PAN/CO/7. 5 февраля 2010 г., п. 40-41.

[21] Комитет КЛДЖ. Коммуникация № 4/2004: A.S. v. Hungary. UNDoc. CEDAW/C/36/D/4/2004. 14 июля 2006 г., п. 11.2 (со ссылкой на Комментарий общего порядка 21 Комитета КЛДЖ о равенстве в браке и семейных отношениях).

Понедельник, 01 июня 2015 13:52

Право на физическую неприкосновенность

Право на физическую неприкосновенность защищает человека от нанесения ему (ей) физических травм и увечий[2]. Оно не предусмотрено как таковое в МПГПП и МПЭСКП, но в соответствии с имеющимися толкованиями, является частью смежных прав, в том числе права на свободу от пыток, жестокого, бесчеловечного и унижающего достоинство обращения (МПГПП, Статья 7), права на личную неприкосновенность (МПГПП, Статья 9); права на неприкосновенность частной жизни (МПГПП, Статья 17) и права на наивысший достижимый уровень здоровья (МПЭСКП, Статья 12). В соответствии с этим правом государство должно принимать необходимые меры для защиты человека от угроз его (ее) физической неприкосновенности, независимо от того, исходят ли эти угрозы от государства или от частных лицГосударства-участники обеспечивают, чтобы инвалиды наравне с другими:

  1. пользовались правом на свободу и личную неприкосновенность;…

Ст. 17: Каждый инвалид имеет право на уважение его физической и психической целостности наравне с другими.

МКМ, ст. 16:

  1. Трудящиеся-мигранты и члены их семей имеют право на свободу и личную неприкосновенность.
  2. Трудящиеся-мигранты и члены их семей имеют право на обеспечиваемую государством эффективную защиту от насилия, телесных повреждений, угроз и запугивания как со стороны государственных должностных лиц, так и со стороны частных лиц, групп или учреждений.

Международные руководящие принципы этики для биомедицинских исследований с участием человекауважение к автономии, требующее, чтобы с теми, кто в состоянии обдумывать свой личный выбор, обращались с уважением к их способности к самоопределению; и

  1. защиту лиц с ограниченной или сниженной автономией, требующую, чтобы зависимым или уязвимым лицам была гарантирована защита от вреда или жестокого обращения.

Принципы защиты психически больных лиц и улучшения психиатрической помощиКаждый пациент имеет право на лечение в обстановке, предусматривающей наименьшие ограничения, и при помощи наименее ограничительных или инвазивных методов, соответствующих необходимости поддержания его здоровья и защиты физической безопасности других лиц.

  1. Уход за каждым пациентом и его лечение основываются на индивидуально разработанном плане, который обсуждается с пациентом, регулярно пересматривается, по мере необходимости изменяется и обеспечивается квалифицированным медицинским персоналом.
  2. Психиатрическая помощь всегда предоставляется в соответствии с применимыми этическими нормами для специалистов, работающих в области психиатрии, включая международно признанные нормы, такие как Принципы медицинской этики, относящиеся к роли работников здравоохранения, в особенности врачей, в защите заключенных или задержанных лиц от пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания, принятые Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций.  Не допускается злоупотребление знаниями и навыками в области психиатрии.
  3. Лечение каждого пациента должно быть направлено на сохранение и развитие автономности личности..

Лиссабонская декларация о правах пациентовПациент имеет право свободно выбирать и менять врача, больницу или учреждение здравоохранения, независимо от того, находятся ли они в частном или государственном секторе.

Принцип 3. Право на самоопределение

а) Пациент имеет право на самоопределение и на принятие независимых решений относительно своего здоровья. Врач обязан сообщить пациенту о последствиях его решения.

б) Умственно полноценный совершеннолетний пациент имеет право соглашаться на любую диагностическую процедуру или терапию, а также отказываться от них. Пациент имеет право на получение информации, необходимой для принятия им решений. Пациент должен иметь четкое представление о целях и возможных результатах любого теста или лечения, а также о последствиях своего отказа.

в) Пациент имеет право отказаться от участия в каком-либо исследовании или медицинской практике.

Принцип 4. Пациент в бессознательном состоянии

a) Если пациент находится в бессознательном состоянии или по иным причинам не в состоянии изъявить свою волю, по мере возможности, необходимо получение согласия, основанного на полной информации, законным образом назначенного представителя, когда такая возможность предусмотрена законодательством.

б) Если законным образом назначенный представитель отсутствует и при этом требуется незамедлительное медицинское вмешательство, согласие пациента может подразумеваться, за исключением случаев, когда прежние твердые заявления или убеждения пациента несомненно говорят о том, что пациент отказался бы от такого вмешательства в указанной ситуации.

в) При этом врачам всегда следует попытаться спасти жизнь пациента, находящегося в бессознательном состоянии в результате попытки самоубийства.

 Принцип 5. Неправоспособный пациент

а) Если пациент является несовершеннолетним или неправоспособен по каким-либо иным причинам, требуется согласие законным образом назначенного представителя, когда такая возможность предусмотрена законодательством. Тем не менее, пациент должен принимать непосредственное участие в принятии решения в максимально допустимом объеме.

б) Если неправоспособный пациент в состоянии принимать рациональные решения, его решения должны учитываться и он имеет право запретить разглашение информации его законным образом назначенному представителю.

в) Если законным образом назначенный представитель или лицо, уполномоченное пациентом, не дает согласия на лечение, которое, по мнению врача, отвечает интересам здоровья пациента, врачу следует оспорить указанное решение в соответствующем правовом или ином учреждении. В чрезвычайной ситуации врачу следует действовать в интересах здоровья пациента.

Принцип 6. Процедуры, проводимые против воли пациента

Диагностические процедуры или лечение могут проводиться против воли пациента в исключительных случаях, конкретно предусмотренных законом, в соответствии с принципами медицинской этики.

. . . Право на физическую неприкосновенность в контексте психического здоровья

Право на физическую неприкосновенность защищает пациентов с проблемами психического здоровья от применения к ним физического принуждения или мер усмирения. Физическое воздействие или усмирение могут применяться к пациенту только после «тщательной профессиональной медицинской оценки», соответствующей данному виду вмешательства[8]. Мониторинг ситуации в психиатрических и других стационарных учреждениях необходим для того, чтобы ни один человек не был помещен в такое учреждение по причине психической инвалидности без свободного и осознанного согласия[10]. Физическое воздействие или усмирение могут применяться к пациенту только после «тщательной профессиональной медицинской оценки», соответствующей данному виду вмешательства[12].

Заключительные замечания по Хорватии в связи с психическим здоровьем и правом на физическую неприкосновенность

Отмечая заявление государства-участника о намерении запретить использование оборудованных фиксаторами кроватей («кроватей-клеток») как средства усмирения пациентов с психическими заболеваниями, в том числе детей, в стационарных учреждениях, Комитет выражает обеспокоенность по поводу использования таких кроватей на данный момент. Комитет напоминает, что подобная практика представляет собой бесчеловечное и унижающее достоинство обращение (статьи 7, 9 и 10 Пакта).

Государству-участнику следует принять незамедлительные меры для отмены использования оборудованных фиксаторами кроватей в психиатрических больницах и других подобных учреждениях. Государству-участнику следует также создать систему инспектирования таких учреждений с учетом Принципов Организации Объединенных Наций по защите психически больных лиц и улучшению психиатрической помощи[14]. Например, государственные органы должны принимать во внимание «возможные нежелательные последствия тестирования на ВИЧ - в т. ч. стигматизацию, дискриминацию и различные формы насилия - как в вопросах политики, так и практики». Кроме того, для защиты «прав и свобод граждан и в целях обеспечения эффективности национальных мероприятий по борьбе с ВИЧ правительственные структуры должны предпринять все возможные меры для предотвращения нарушений прав человека»[16].

. . . Право физическую неприкосновенность в контексте сексуального и репродуктивного здоровья

Право на личную неприкосновенность гарантирует каждому человеку право  распоряжаться своим здоровьем и своим телом. Физические воздействия на организм человека без его (ее) согласия (например, принудительная стерилизация) признаны «актами насилия»[18]. Что касается принудительной стерилизации, государственные органы должны принимать необходимые меры для предотвращения таких действий - например, привлекать медицинских работников к уголовной ответственности за проведение стерилизации без свободного, полного и информированного согласия лица[20].

Пример дела, касающегося сексуального и репродуктивного здоровья и права на личную безопасность

Szijjarto v. Hungary (Комитет КЛДЖ) (2006). Комитет пришел к выводу, что стерилизация женщины рома без ее информированного согласия была нарушением статьи 12 КЛДЖ (среди прочих) и подчеркнул, что «приемлемыми услугами» являются такие услуги, которые выполняются при полном информированном согласии женщины, и еще раз подтвердил обязательство государств предотвращать такие формы принуждения, как стерилизация без получения согласия

[2] КЭСКП. Замечание общего порядка № 14. Право на наивысший достижимый уровень здоровья. UN Doc. E/C.12/2000/4. 11 августа 2000 г., п. 8.

[4]СМОМН. Международные руководящие принципы этики для биомедицинских исследований с участием человека. 2002.

[7] КПЧ. Заключительные замечания: Норвегия. UNDoc. CCPR/C/NOR/CO/6. 18 ноября 2011 г., п. 10.

[10]КПИ. Мониторинг соблюдения Конвенции о правах инвалидов. Руководство для осуществляющих мониторинг прав человека. UN Doc. HR/P/PT/17. Апрель 2010 г.

[12] КПЧ. Заключительные замечания: Норвегия. UN Doc. CCPR/C/NOR/CO/6. 18 ноября 2011 г., п. 10; КПЧ. Заключительные замечания: Болгария. UN Doc. CCPR/C/BGR/CO/3. 25 июля 2011 г., п. 17.

[14] КПЧ. Заключительные замечания: Республика Молдова. UN Doc. CCPR/C/MDA/CO/2. 4 ноября 2009 г., п. 13.

[16] КПЧ. Заключительные замечания: Республика Молдова. UN Doc. CCPR/C/MDA/CO/2. 4 нояб. 2009 г.

[18] Комитет КЛДЖ. Закл. замечания: Буркина-Фасо. UN Doc. A/55/38 (Supp). 17 августа 2000 г., п. 261.

[21] Комитет КЛДЖ. Коммуникация № 4/2004: Szijjarto v. Hungary. UN Doc. А/61/38. 14 августа 2006 г. Раздел 11.3.

Понедельник, 01 июня 2015 14:10

Право на жизнь

Право на жизнь защищает человека от вынесения смертного приговора, когда процедура, на которой основано судебное решение, не отвечает требованиям международного права в области прав человека (МПГПП, ст. 14)[2]. Например, в контексте медицинской помощи право на жизнь требует от государства всегда исполнять свои обязанности по регулированию и контролю частных медицинских учреждений в целях защиты этого права[4].

Соответствующие положения

ВДПЧ, ст. 3: Каждый человек имеет право на жизнь, на свободу и на личную неприкосновенность.

МПГПП, ст. 6(1): Право на жизнь есть неотъемлемое право каждого человека. Это право охраняется законом. Никто не может быть произвольно лишен жизни.

КПР, ст. 6:

1. Государства-участники признают, что каждый ребенок имеет неотъемлемое право на жизнь.

2. Государства-участники обеспечивают в максимально возможной степени выживание и здоровое развитие ребенка.

КПИ, ст. 10: Государства-участники вновь подтверждают неотъемлемое право каждого человека на жизнь и принимают все необходимые меры для обеспечения его эффективного осуществления инвалидами наравне с другими.

МКМ

Ст. 9: Право трудящихся-мигрантов и членов их семей на жизнь охраняется законом.

Ст. 28: Трудящиеся-мигранты и члены их семей имеют право на получение любой медицинской помощи, которая является крайне необходимой для сохранения их жизни или избежания непоправимого ущерба их здоровью на основе равенства с гражданами соответствующего государства. Им нельзя отказывать в такой срочной медицинской помощи в силу каких-либо отклонений, в том что касается пребывания или занятости.

. . . Право на жизнь в контексте психического здоровья

В контексте психического здоровья право на жизнь приобретает еще большее значение. На государство возложена особая обязанность по защите пациентов с психическими расстройствами и по принятию соответствующих мер в области здравоохранения для охраны жизни таких пациентов[6].

Заключительные замечания по Австралии в связи с психическим здоровьем и правом на жизнь

Комитет обеспокоен тем, что уровень финансирования государством деятельности по охране психического здоровья по-прежнему существенно ниже, чем в других развитых странах, а дети и молодежь, которым требуется психиатрическая помощь, нередко сталкиваются с ограниченным доступом к услугам и значительными задержками в получении таких услуг. В этом контексте Комитет разделяет озабоченность, выраженную в исследовании, опубликованном Австралийским институтом здравоохранения и социального обеспечения в 2010 г., относительно того, что расстройства психического здоровья являются ведущей проблемой в сфере здоровья детей и молодежи и составляют самую большую долю в бремени заболеваемости среди детей в возрасте 0-14 лет (23%) и молодежи 15-24 лет (50%). Кроме того, Комитет обеспокоен высоким уровнем смертности от самоубийств среди молодых людей в государстве в целом и в особенности в общинах коренных народов. Комитет отмечает как позитивный факт то, что на территории Западной Австралии проведено исследование эффективности препаратов, используемых в настоящее время для лечения синдрома дефицита внимания с гиперактивностью (СДВГ) и синдрома дефицита внимания (СДВ). Тем не менее, Комитет по-прежнему обеспокоен тем, что в существующих процедурах диагностики, по-видимому, уделяется недостаточно внимания психическим расстройствам, лежащим в основе таких проблем поведения, и это приводит к чрезмерному и (или) ошибочному назначению психостимуляторов детям с диагнозом СДВГ и СДВ.

Подчеркивая важность доступа к дружественным к детям и молодежи службам поддержки и помощи в области психического здоровья, Комитет рекомендует государству-участнику:

(а) по результатам исследования Австралийского института здравоохранения и социального обеспечения принять меры, направленные на устранение непосредственных и обуславливающих их причин высокой распространенности расстройств психического здоровья среди детей и молодежи, уделяя особое внимание [sic] суицидам иным расстройствам, связанным, помимо прочего, с наркоманией, насилием и низким качеством медицинской помощи в учреждениях альтернативного ухода;

(b) выделить конкретные ресурсы для повышения доступности и качества работы служб раннего вмешательства, для подготовки и повышения квалификации преподавателей, консультантов, медиков и других лиц, работающих с детьми, а также для поддержки родителей;

(с) создать специализированные медицинские службы и разработать целевые стратегии работы с детьми из группы высокого риска расстройств психического здоровья и с их семьями, а также обеспечить доступность таких услуг для всех, кто в них нуждается, с учетом возраста, пола, социально-экономического положения, географического региона, этнической принадлежности и т.д.;

(d) при планировании и осуществлении вышеназванных мер консультироваться с детьми и молодежью и проводить информационно-просветительскую работу в области психического здоровья с целью обеспечения более активной поддержки со стороны семьи и сообщества и снижения стигмы, связанной с психическими заболеваниями;

(е) вести тщательный мониторинг назначения психостимуляторов детям и предоставить доступ детям с диагнозом СДВГ и СДВ, их родителям и преподавателям к более широкому кругу психологических, образовательных и социальных мероприятий и методов лечения, а также рассмотреть вопрос о проведении сбора и анализа данных о приеме психоактивных веществ с разбивкой по видам веществ и по возрасту потребителей с целью выявления возможного злоупотребления психостимуляторами среди детей[8]. Право на жизнь, которое считается наиболее фундаментальным из прав человека, с успехом использовалось как аргумент адвокации за профилактику и доступ к лекарствам и лечению. Право на жизнь сыграло решающую роль в стимулировании ответных мер государств по борьбе с такими инфекционными заболеваниями, как ВИЧ/СПИД, и продолжает применяться в судебных исках и в адвокации, чтобы побудить государственные органы принять необходимые меры для защиты жизни людей, живущих с ВИЧ/СПИДом[10].

. . . Право на жизнь в контексте сексуального и репродуктивного здоровья

В контексте сексуального и репродуктивного здоровья к праву на жизнь обращаются, когда призывают к мерам по защите жизни людей - в особенности женщин, прибегающих к небезопасным абортам, являющимся одной из главных причин материнской смертности во всем мире. Государствам следует принять всестороннее законодательство об абортах, особенно в случаях изнасилования и инцеста, а также по медицинским показаниям[12],  например, путем отмены уголовной ответственности за аборт, обеспечения доступности услуг в области репродуктивного здоровья[14].

Заключительные замечания по Камеруну в связи с сексуальным и репродуктивным здоровьем и правом на жизнь

Отмечая усилия государства-участника совместно с международными партнерами по повышению доступности услуг в области репродуктивного здоровья, Комитет по-прежнему обеспокоен по поводу высокой материнской смертности и по поводу законодательства об абортах, которое может побудить женщину прибегнуть к небезопасному нелегальному аборту со всеми сопутствующими рисками для ее жизни и здоровья. Комитет также озабочен отсутствием абортов на практике, даже когда закон это позволяет - например, в случае беременности в результате изнасилования ([КПЧ,] Статья 6).

Государству-участнику следует активизировать усилия по сокращению материнской смертности, в том числе путем обеспечения доступности для женщин услуг в области репродуктивного здоровья. В этой связи  государству следует изменить законодательство, чтобы на практике помочь женщинам избегать нежелательной беременности и избавить их от необходимости прибегать к опасным для жизни нелегальным абортам[16].


[2] КПЧ. Замечание общего порядка № 6: Право на жизнь (ст. 6). 30 апреля 1982 г., пп. 1, 5.

[4]КПЧ. Коммуникация 763/1997: Lantsova v. the Russian Federation. UN Doc. CCPR/C/74/D/763/1997. 26 марта 2002 г., п. 9.2; см. КПЧ. Коммуникация № 1556/2007: Novaković v. Serbia. UN Doc. CCPR/C/100/D/1556/2007. 2 ноября 2010 г.

[6]КПЧ. Коммуникация № 763/1997: Lantsova v. The Russian Federation. UN Doc. CCPR/C/74/D/763/1997. 26 марта 2002 г., п. 9.2.

[8] КПЧ. Замечание общего порядка № 6: Право на жизнь (ст. 6). 30 апреля 1982 г., п. 5.

[10] КПЧ. Заключительные замечания: Уганда. UN Doc. CCPR/CO/80/UGA. 4 мая 2004 г. КПЧ. п. 14.

[12]Организация Объединенных Наций. Доклад Комитета по правам человека. UN Doc. A/65/40 (Vol. I). 2009 г. стр. 51, п. 10.

[14]Организация Объединенных Наций. Доклад Комитета по правам человека. UN Doc. A/66/40 (Vol. I). 2011 г., стр. 28-29, п. 12.

[16]КомитетКЛДЖ. Коммуникация № 17/2008:  Maria de Lourdes da Silva Pimentel Teixeira v. Brazil. UN Doc. CEDAW/C/49/D/17/2008. 27 сентября 2011 г. п. 7.2.

Понедельник, 01 июня 2015 14:18

Право на частную жизнь

Право на неприкосновенность частной жизни защищает человека от незаконного и произвольного вмешательства в его (ее) приватную сферу - это означает, что любое такое вмешательство должно быть основано на законе и быть соразмерным поставленной цели[2].

Кроме того, нарушением права пациента на частную жизнь было признано вмешательство государства - например, путем установления административных барьеров в рамках судебной системы - в вопросы, которые должны решаться между врачом и пациентом[4].

Соответствующие положения

ВДПЧ, ст. 12: Никто не может подвергаться произвольному вмешательству в его личную и семейную жизнь, произвольным посягательствам на неприкосновенность его жилища, тайну его корреспонденции или на его честь и репутацию. Каждый человек имеет право на защиту закона от такого вмешательства или таких посягательств.

МПГПП, ст. 17(1): Никто не может подвергаться произвольному или незаконному вмешательству в его личную и семейную жизнь, произвольным или незаконным посягательствам на неприкосновенность его жилища или тайну его корреспонденции или незаконным посягательствам на его честь и репутацию.

КПР, ст. 16(1):  Ни один ребенок не может быть объектом произвольного или незаконного вмешательства в осуществление его права на личную жизнь, семейную жизнь, неприкосновенность жилища или тайну корреспонденции, или незаконного посягательства на его честь и репутацию.

КПИ, ст. 22:

1. Независимо от места жительства или жилищных условий ни один инвалид не должен подвергаться произвольному или незаконному посягательству на неприкосновенность его частной жизни, семьи, жилища или переписки и иных видов общения либо незаконным нападкам на его честь и репутацию. Инвалиды имеют право на защиту закона от таких посягательств или нападок.

2. Государства-участники охраняют конфиденциальность сведений о личности, состоянии здоровья и реабилитации инвалидов наравне с другими.

 МКМ, ст. 14: Трудящийся-мигрант и член его или ее семьи не должны подвергаться произвольному или незаконному вмешательству в его или ее личную и семейную жизнь, произвольным и незаконным посягательствам на неприкосновенность его или ее жилища или тайну его или ее переписки или других форм связи или незаконным посягательствам на его или ее честь и репутацию. Каждый трудящийся-мигрант и член его или ее семьи имеют право на защиту закона от такого вмешательства или таких посягательств.

Пекинская декларация и платформа действий[6]

Принцип 8. Право на конфиденциальность

а) Вся идентифицируемая информация относительно состояния здоровья пациента, диагноза, прогноза и лечения, а также любая иная информация личного характера считается конфиденциальной даже после смерти пациента. В исключительных случаях потомки могут получить право доступа к информации, касающейся риска наследственных заболеваний.

б) Конфиденциальная информация может быть разглашена только в том случае, если пациент даст прямое согласие или такое разглашение прямо предусмотрено законом. Информация может сообщаться другим учреждениям здравоохранения исключительно по мере необходимости, если пациент не дал прямого согласия.

в) Все идентифицируемые сведения о пациенте должны охраняться. Защита сведений осуществляется в соответствии с порядком их хранения. Лица, от которых могут исходить идентифицируемые сведения, должны быть защищены в аналогичном порядке.

Принцип 10. Право на человеческое достоинство

Следует всегда уважать человеческое достоинство и право пациентов на неприкосновенность частной жизни, а также их культурные и моральные ценности при оказании медицинской помощи и в ходе практического медицинского обучения.

. . . Право на частную жизнь в контексте психического здоровья

В контексте оказания медицинской помощи лечение или обследование психического и физического состояния пациента может быть нарушением права пациента на неприкосновенность частной жизни, если не продиктовано «терапевтической необходимостью»[8].

Заключительные замечания по Республике Корея относительно психического здоровья и права на частную жизнь.

Комитет приветствует усилия государства-участника по улучшению психического здоровья детей, в частности, путем учреждения 32 центров охраны психического здоровья по всей стране. Вместе с тем Комитет сохраняет обеспокоенность по поводу того, что общее состояние детского психического здоровья в государстве-участнике ухудшилось, а показатели депрессии и суицида среди детей, особенно среди девочек, возросли. Комитет также отмечает применение такого метода диагностики, который позволяет выявить на ранней стадии и предотвратить суицидальные настроения, но в то же время выражает озабоченность в связи с тем, что такая диагностика может представлять собой вмешательство в частную жизнь ребенка.

Комитет рекомендует государству-участнику принять меры по разработке политики в области охраны психического здоровья ребенка на основании глубокого изучения коренных причин депрессии и суицида у детей и инвестировать средства в развитие комплексной системы услуг, включая меры охраны психического здоровья и профилактики расстройств, услуги по лечению психических заболеваний в амбулаторных и стационарных учреждениях, с целью эффективного предупреждения суицидальных настроений, особенно среди девочек. ... Комитет рекомендует государству-участнику при применении метода диагностики для выявления и предотвращения суицидов предусмотреть адекватные гарантии уважения права ребенка на частную жизнь и получения консультативной помощи [10]. Законодательство, допускающее вмешательство в это право в интересах охраны общественного здоровья, должно «соответствовать положениям, целям и задачам [МПГПП] и в любом случае должно быть обоснованным в данных конкретных обстоятельствах»[12].

Пример дела, касающегося инфекционного заболевания и права на свободу.

Toonen v. Australia (КПЧ) (1994). Комитет пришел к выводу, что законодательство, предусматривающее уголовную ответственность за добровольные сексуальные отношения между взрослыми мужчинами «не может считаться разумной и пропорциональной мерой для достижения цели предотвращения распространения ВИЧ/СПИДа» - а значит, это законодательство не соответствует «критерию разумности» и необоснованно вмешивается в право человека на неприкосновенность частной жизни[14]; (2) необходимость проведения расследования по жалобам на то, что женщин, поступающих на работу на иностранные предприятия, заставляют проходить тест на беременность и отвечать на вопросы сугубо личного характера с последующим приемом противозачаточных препаратов[16].

Заключительные замечания по Австралии в связи с сексуальным и репродуктивным здоровьем и правом на частную жизнь

Комитет отмечает в качестве позитивного момента тот факт, что Управлением Уполномоченного по вопросам информации Австралии опубликованы руководящие принципы применения Закона Австралии о доступе к информации и о конфиденциальности в отношении сбора и обработки личной информации несовершеннолетних. При этом Комитет выражает обеспокоенность тем, что в государстве отсутствует общее законодательство, которое защищало бы право несовершеннолетних на неприкосновенность частной жизни. Отмечая тот факт, что Управление Уполномоченного по вопросам информации Австралии наделено правом рассматривать жалобы на нарушение права на неприкосновенность частной жизни в соответствии с Законом 1998 г. о доступе к информации и о конфиденциальности, Комитет обеспокоен отсутствием специальных детских и дружественных к детям механизмов рассмотрения жалоб, в то время как все доступные механизмы такого рода принимают только жалобы на государственные органы и должностных лиц и на крупные негосударственные организации ... Кроме того, Комитет озабочен тем, что несовершеннолетним не обеспечивается право на неприкосновенность частной жизни при получении ими медицинских услуг, особенно в области сексуального и репродуктивного здоровья.

Комитет рекомендует государству-участнику рассмотреть вопрос о принятии общего национального законодательства, закрепляющего право на частную жизнь. Он также настоятельно призывает государство создать специальные дружественные к несовершеннолетним механизмы подачи и рассмотрения жалоб на нарушения права на частную жизнь и усилить защиту несовершеннолетних в уголовном процессе[18].

L.N.P. v. Argentina (КПЧ)(2011). Комитет признал «непрерывные вопросы» со стороны социального работника, медиков и суда «относительно сексуальной жизни и нравственности заявительницы» нарушением ее права на неприкосновенность частной жизни, поскольку эти вопросы не имели отношения к ее изнасилованию. Комитет в очередной раз отметил, что ситуация, когда сексуальная жизнь женщины считается определяющим фактором для признания ее прав и их защиты, является вмешательством в частную жизнь

[2] См. КПЧ. Замечание общего порядка № 16: Статья 17 (Право на частную жизнь). Право на уважение частной и семейной жизни, жилища и корреспонденции, а также на защиту чести и репутации. 8 апреля 1 Коммуникация 988 г., п. 10.

[4] КЭСКП. Замечание общего порядка № 14: Право на наивысший достижимый уровень здоровья. UN Doc. E/C.12/2000/4. 11 августа 2000 г., п. 12.

[7]  КПЧ. Коммуникация № 1482/2006: M. G. v. Germany. UN Doc. CCPR/C/93/D/1482/2006. 2 сентября 2008 г. п. 10.1.

 [9] Комитет по правам ребенка. Заключительные замечания: Республика Корея. UN Doc. CRC/C/KOR/CO/3-4. 6 октября 2011 г. пп. 54-55.

[11] См. КПЧ. Замечание общего порядка № 16: Статья 17 (Право на частную жизнь). Право на уважение частной и семейной жизни, жилища и корреспонденции, а также на защиту чести и репутации. 8 апреля 1988 г., п.  4; КПЧ. Коммуникация № 488/1992: Toonen v. Australia. UN Doc. CCPR/C/50/D/488/1992. 31 марта 1994 г., пп. 8.5-8.6.

[13]КПЧ. Коммуникация № 488/1992: Toonen v. Australia. UN Doc. CCPR/C/50/D/488/1992. 31 марта 1994 г., пп. 8.5-8.6.

[15] КПЧ. Заключительные замечания: Мексика. UN Doc. CCPR/C/79/Add.109. 27 июля 1999 г. Требование обеспечить женщинам доступ к адекватным средствам правовой защиты в случае нарушения их прав на равенство и защиту частной жизни.

[18]КПЧ. Коммуникация № 1153/2003: Karen Noelia Llantoy Huamán v. Peru. UN Doc. CCPR/C/85/D/1153/2003. 24 октября 2005 г.

[19]КПЧ. Коммуникация № 1610/2007: L.N.P. v. Argentina. UN Doc. CCPR/C/102/D/1610/2007. 16 августа 2011 г., п. 13.7.

Понедельник, 01 июня 2015 14:39

Право на наивысший достижимый уровень здоровья

Право на наивысший достижимый уровень здоровья (далее – «право на здоровье») представляет собой право каждого человека на достижение наивысшего возможного уровня психического и физического здоровья. Право на здоровье требует наличия и доступности всех необходимых для охраны здоровья материальных условий, товаров и услуг, которые должны быть приемлемыми и качественными. Иными словами, для соблюдения этого права государство обязано обеспечить наличие учреждений, товаров и услуг здравоохранения в достаточном количестве, общедоступных физически и экономически и без какой-либо дискриминации[2]. Право на здоровье включает в себя не только обеспечение адекватной и доступной медико-санитарной помощью, но и создание основополагающих предпосылок здоровья, таких как доступ к безопасной питьевой воде, наличие пищи и режим питания, жилище[4]. КЭСКП прямо указывает, что «постепенное осуществление» права не следует интерпретировать как лишающее обязательства государств всякого смыслового содержания. Оно скорее означает, что государства-участники несут «конкретное обязательство продолжающегося характера как можно более оперативно и эффективно продвигаться по пути к достижению полного осуществления [права на здоровье]»[6].

Нарушения права на здоровье могут быть вызваны как преднамеренными действиями, так и бездействием государства[8].

Право на здоровье – комплексное понятие, которое включает в себя и ряд свобод[10].

Соответствующие положения

ВДПЧ, ст. 25:

МПЭСКП, ст. 12:

 … (c) предупреждения и лечения эпидемических, эндемических, профессиональных и иных болезней и борьбы с ними; (d) создания условий, которые обеспечивали бы всем медицинскую помощь и медицинский уход в случае болезни.

КПР

Ст. 3(3): Государства-участники обеспечивают, чтобы учреждения, службы и органы, ответственные за заботу о детях или их защиту, отвечали нормам, установленным компетентными органами, в частности, в области безопасности и здравоохранения и с точки зрения численности и пригодности их персонала, а также компетентного надзора.

Ст. 24:

1. Государства-участники признают право ребенка на пользование наиболее совершенными услугами системы здравоохранения и средствами лечения болезней и восстановления здоровья. Государства-участники стремятся обеспечить, чтобы ни один ребенок не был лишен своего права на доступ к подобным услугам системы здравоохранения.

2. Государства-участники добиваются полного осуществления данного права и, в частности, принимают необходимые меры для: (a) снижения уровней смертности младенцев и детской смертности; (b) обеспечения предоставления необходимой медицинской помощи и охраны здоровья всех детей с уделением первоочередного внимания развитию первичной медико-санитарной помощи;… (d) предоставления матерям надлежащих услуг по охране здоровья в дородовой и послеродовой периоды.

КЛДЖ, ст. 12:

1. Государства-участники принимают все соответствующие меры для ликвидации дискриминации в отношении женщин в области здравоохранения, с тем чтобы обеспечить на основе равенства мужчин и женщин доступ к медицинскому обслуживанию, в частности в том, что касается планирования размера семьи.

2. Независимо от положении пункта 1 настоящей статьи, государства-участники обеспечивают женщинам соответствующее обслуживание в период беременности, родов и послеродовой период, предоставляя, когда это необходимо, бесплатные услуги, а также соответствующее питание в период беременности и кормления. 

КПИ, ст. 25:

Государства-участники признают, что инвалиды имеют право на наивысший достижимый уровень здоровья без дискриминации по признаку инвалидности. Государства-участники принимают все надлежащие меры для обеспечения доступа инвалидов к услугам в сфере здравоохранения, учитывающим гендерную специфику, в том числе к реабилитации по состоянию здоровья. В частности, государства-участники:

а) обеспечивают инвалидам тот же набор, качество и уровень бесплатных или недорогих услуг и программ по охране здоровья, что и другим лицам, в том числе в области сексуального и репродуктивного здоровья и по линии предлагаемых населению государственных программ здравоохранения;

b) предоставляют те услуги в сфере здравоохранения, которые необходимы инвалидам непосредственно по причине их инвалидности, включая раннюю диагностику, а в подходящих случаях — коррекцию и услуги, призванные свести к минимуму и предотвратить дальнейшее возникновение инвалидности, в том числе среди детей и пожилых;

с) организуют эти услуги в сфере здравоохранения как можно ближе к местам непосредственного проживания этих людей, в том числе в сельских районах;

d) требуют, чтобы специалисты здравоохранения предоставляли инвалидам услуги того же качества, что и другим лицам, в том числе на основе свободного и информированного согласия посредством, среди прочего, повышения осведомленности о правах человека, достоинстве, самостоятельности и нуждах инвалидов за счет обучения и принятия этических стандартов для государственного и частного здравоохранения;

е) запрещают дискриминацию в отношении инвалидов при предоставлении медицинского страхования и страхования жизни, если последнее разрешено национальным правом, и предусматривают, что оно предоставляется на справедливой и разумной основе;

f) не допускают дискриминационного отказа в здравоохранении или услугах в этой области либо получении пищи или жидкостей по причине инвалидности.

МКМ

Ст. 28: Трудящиеся-мигранты и члены их семей имеют право на получение любой медицинской помощи, которая является крайне необходимой для сохранения их жизни или избежания непоправимого ущерба их здоровью на основе равенства с гражданами соответствующего государства. Им нельзя отказывать в такой срочной медицинской помощи в силу каких-либо отклонений, в том что касается пребывания или занятости.

Ст. 43(1)(e): Трудящиеся-мигранты пользуются равным режимом с гражданами государства работы по найму в отношении: … е) доступа к социальному и медицинскому обслуживанию при условии соблюдения требований, предъявляемых в отношении участия в соответствующих программах…

Ст. 45(1)(c): Члены семьи трудящихся-мигрантов пользуются в государстве работы по найму равным режимом с гражданами этого государства в отношении: с) доступа к социальному и медицинскому обслуживанию, при условии соблюдения требований, предъявляемых в отношении участия в соответствующих программах; …

Ст. 70: Государства-участники принимают меры, не менее благоприятные, чем те, которые применяются к собственным гражданам, для обеспечения того, чтобы условия труда и жизни трудящихся-мигрантов и членов их семей, имеющих постоянный статус, соответствовали нормам пригодности, техники безопасности, охраны здоровья и принципам человеческого достоинства.

. . . Право на здоровье в контексте психического здоровья

В МПЭСКП, как и в других международно-правовых документах[12]. Например, в КПР и МКПИ закреплены оба аспекта этого права и прямо запрещена дискриминация по признаку инвалидности. Все государства, даже обладающие очень ограниченными ресурсами, призваны принимать меры по защите пациентов с проблемами психического здоровья, в том числе:

 включить диагностику, уход за психически больными лицами и лечение психических заболеваний в учебную программу всего медицинского персонала; организовать общественные кампании по борьбе против стигматизации и дискриминации в отношении лиц с психическими расстройствами; поддержать создание организаций гражданского общества для представления интересов лиц, прибегающих к помощи психиатров, а также  семей таких лиц; разработать современные стратегии и программы в области психиатрии; уменьшить размеры психиатрических больниц и в максимально возможной̆ степени расширять оказание психиатрической помощи по месту жительства; в отношении лиц, страдающих психическими заболеваниями, энергично добиваться помощи и сотрудничества со стороны доноров и международных организаций и т.д[14].

. . . Право на здоровье в контексте инфекционных заболеваний

В рамках права на здоровье лица, страдающие инфекционными заболеваниями, имеют право на доступность недорогого лечения - например, антиретровирусной терапии - а также на соответствующие медицинские и консультационные услуги[16]. Помимо этого, запрещена дискриминация в отношении кого-либо по признаку состояния здоровья - например, наличия ВИЧ/СПИДа или туберкулеза[18].

. . . Право на здоровье в контексте сексуального и репродуктивного здоровья

Договорные органы ООН указывают на связь материнской смертности с «отсутствием комплексных услуг по охране репродуктивного здоровья, ограничительными законами об абортах, небезопасными или нелегальными абортами, беременностью и родами в подростковом возрасте, детскими и принудительными браками и недостаточной доступностью противозачаточных средств»[20]. Например, помимо содействия доступности противозачаточных средств и служб планирования семьи[22].

Заключительные замечания по Бенину в связи с сексуальным и репродуктивным здоровьем и правом на наивысший достижимый уровень здоровья

У Комитета, который высоко оценивает усилия государства-участника по повышению уровня охраны репродуктивного здоровья женщин, по‑прежнему вызывает озабоченность отсутствие у женщин и девушек доступа к надлежащему медицинскому обслуживанию, особенно в сельских районах. У Комитета вызывают обеспокоенность причины заболеваемости и смертности среди женщин, особенно количество смертей вследствие нелегальных абортов, неадекватный уровень услуг по планированию семьи и низкие показатели применения средств контрацепции. Комитет выражает озабоченность по поводу того, что для получения доступа к средствам контрацепции и услугам по планированию семьи женщинам требуется разрешение их мужей.

Комитет рекомендует государству-участнику принять в соответствии с общей рекомендацией № 24, касающейся женщин и охраны здоровья, меры для расширения и улучшения доступа женщин к медицинской помощи, а также к информации и услугам, касающимся охраны здоровья, особенно в сельских районах. Комитет призывает государство улучшить положение дел с наличием услуг по охране сексуального и репродуктивного здоровья, включая планирование семьи, в том числе для предотвращения подпольных абортов, и предоставлять девушкам и женщинам услуги по применению методов контрацепции, не требуя разрешение мужа. Комитет также рекомендует содействовать широкому проведению полового образования среди мальчиков и девочек, уделяя особое внимании предупреждению ранних беременностей и профилактике заболеваний, передаваемых половым путем[24].

L.C. v. Peru (Комитет КЛДЖ)(2009). Комитет признал нарушением статьи 12 КЛДЖ отказ государства разрешить женщине прервать беременность, угрожавшую ее жизни и здоровью. Комитет напомнил, что государства обязаны принимать «все соответствующие меры для ликвидации дискриминации в отношении женщин в области здравоохранения, с тем чтобы обеспечить на основе равенства мужчин и женщин доступ к медицинскому обслуживанию, в частности в том, что касается планирования размера семьи». Комитет также подчеркнул, что государство не может отказать в предоставлении «определенных услуг в области репродуктивного здоровья женщин», т.е. обязанность государства «обеспечить, на основе равенства между мужчинами и женщинами, доступ к медицинскому обслуживанию, информации и образованию предполагает обязательство уважать, защищать и осуществлять права женщин на охрану здоровья»

[2]См. КЭСКП. Замечание общего порядка № 14. Право на наивысший достижимый уровень здоровья. UN Doc. E/C.12/2000/4. 11 августа 2000 г., п. 12.

[5]КЭСКП. Замечание общего порядка № 14. Право на наивысший достижимый уровень здоровья. UN Doc. E/C.12/2000/4. 11 августа 2000 г., п. 31.

 [7] КЭСКП. Замечание общего порядка № 14. Право на наивысший достижимый уровень здоровья. UN Doc. E/C.12/2000/4. 11 августа 2000 г., пп. 46-52.

[9] КЭСКП. Замечание общего порядка № 14. Право на наивысший достижимый уровень здоровья. UN Doc. E/C.12/2000/4. 11 августа 2000 г., п.  8; Специальный докладчик ООН по вопросу о праве на здоровье. Доклад «Психическая инвалидность и право на здоровье». UN Doc. E/CN.4/2005/51. 11 февраля 2005 г., п. 38.

[11] В их число входят не только документы по правам человека (см., например, Устав ВОЗ).

[13] Специальный докладчик ООН по вопросу о праве на здоровье. Доклад «Психическая инвалидность и право на здоровье». UN Doc. E/CN.4/2005/51. 11 февраля 2005 г., п. 35.

[15] КЭСКП. Замечание общего порядка № 14. Право на наивысший достижимый уровень здоровья. UN Doc. E/C.12/2000/4. 11 августа 2000 г., п. 12(b).

[17] КЭСКП. Замечание общего порядка № 14. Право на наивысший достижимый уровень здоровья. UN Doc. E/C.12/2000/4. 11 августа 2000 г., п. 18.

[19]Center for Reproductive Rights (Центррепродуктивныхправ). ICPD and Human Rights: 20 years of advancing reproductive rights through UN treaty bodies and legal reform. июнь 2013 г., стр. 2, впримерахцитируетсяКомитетКЛДЖ. Заключительные замечания Комитета по ликвидации дискриминации в отношении женщин: Малави. UN Doc. CEDAW/C/MWI/CO/5. 3 февраля 2006 г., п.  31; Комитет КЛДЖ. Заключительные замечания Комитета по ликвидации дискриминации в отношении женщин: Мексика. UN Doc. CEDAW/C/MEX/CO/6. 25 августа 2006 г., п.  32; Комитет КЛДЖ. Заключительные замечания Комитета по ликвидации дискриминации в отношении женщин: Марокко. UN Doc. CEDAW/C/MAR/CO/4. 8 апреля 2008 г., п. 30; КПЧ. Заключительные замечания: Чили. UN Doc. CCPR/C/CAN/CO/5. 18 мая 2007 г., п. 8; КПЧ. Заключительные замечания: Мадагаскар. UN Doc. CCPR/C/MDG/CO/3. 11 мая 2007 г., п. 14; КПЧ. Заключительные замечания: Панама. UN Doc. CCPR/C/PAN/CO/3. 17 апреля 2008 г., п. 9; Комитет по правам ребенка. Заключительные замечания: Корейская Народно-Демократическая Республика. UN Doc. CRC/C/15/Add.239. 1 июля 2004 г., п. 50; Комитет по правам ребенка. Заключительные замечания: Гватемала. UN Doc. CRC/C/15/Add.154. 8 июля 2001 г., п. 40; Комитет по правам ребенка. Заключительные замечания: Гаити. UN Doc. CRC/C/15/Add.202. 18 марта 2003 г., п. 46; Комитет КЛДЖ. Заключительные замечания Комитета по ликвидации дискриминации в отношении женщин: Эритрея. UN Doc. CEDAW/C/ERI/CO/3. 3 февраля 2006 г., п. 22; Комитет КЛДЖ. Заключительные замечания Комитета по ликвидации дискриминации в отношении женщин: Мозамбик. UN Doc. CEDAW/C/MOZ/CO/2. 11 июня 2007 г., п. 36; Комитет по правам ребенка. Заключительные замечания: Судан.10, UN Doc. CRC/C/15/Add.10. 18 октября 1993 г., п. 10; Комитет по правам ребенка. Заключительные замечания: Чили. UN Doc. CRC/S/15/Add.173. 3 апреля 2002 г., п. 41.

[21] КЭСКП. Замечание общего порядка № 14. Право на наивысший достижимый уровень здоровья. UN Doc. E/C.12/2000/4. 11 августа 2000 г., пп. 14, 23, 34; Комитет КЛДЖ. Общая рекомендация № 21: Равенство в браке и семейных отношениях.. UN Doc. A/49/38. 1994 г., п. 22; Генеральная Ассамблея ООН. Промежуточный доклад Специального докладчика ООН по вопросу о праве на здоровье. UN Doc. A/66/254. 3 августа 2011 г., п. 65 (главная тема: криминализация услуг сексуального и репродуктивного здоровья); Комитет по правам ребенка. Заключительные замечания: Австралия. UN Doc. CRC/C/15/Add.268. 20 октября 2005 г., п. 46(е); Комитет КЛДЖ. Заключительные замечания Комитета по ликвидации дискриминации в отношении женщин: Китай. UN Doc. CEDAW/C/CHN/CO/6. 25 августа 2006 г., п. 32.

[23] Комитет КЛДЖ. Доклад Комитета по ликвидации дискриминации в отношении женщин. UNDoc. A/60/38(SUPP). 2005 г., п. 157.

[25] Комитет КЛДЖ. Коммуникация № 22/2009; L.C. v. Peru. UNDoc. CEDAW/C/50/D/22/2009. 4 ноября 2011 г., п. 8.11.

Суббота, 06 июня 2015 13:07

Право на свободу от пыток и жестокого, бесчеловечного и унижающего достоинство обращения или наказания

Право на свободу от пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения или наказания (право на свободу от пыток) обязывает государство предотвращать пытки и акты жестокого, бесчеловечного или унижающего достоинство обращения, защищать от них людей и наказывать виновных. Будучи нормой  jus cogens, т.е. имеративной нормой, это право является одним из немногих абсолютных прав человека, не допускающих отступлений в рамках международного права; это означает, что данное право «неприкосновенно» даже в исключительных обстоятельствах - например, в ситуации войны или угрозы войны[2]. Более того - если определение пытки дано в Статье 1 КПП, то определение жестокого, бесчеловечного и унижающего достоинство обращения не приводится ни в одном из международных договоров о правах человека. Тем не менее, Манфред Новак, бывший Cпециальный докладчик ООН по вопросам пыток, провел различие между этими понятиями. Он указал, что различие лежит не в степени «интенсивности причиняемых страданий» и не в «жестокости обращения», а скорее в «цели их применения, намерении того, кто их применяет, и бессилии жертвы»[4]. В отличие от пытки, жестокое, бесчеловечное и унижающее достоинство обращение определяется как «причинение сильной боли или страдания без конкретной цели или намерения и вне ситуации, когда один человек находится под фактическим контролем другого»[6].

Международное законодательство в сфере прав человека напрямую защищает пациентов от пыток в учреждениях здравоохранения и требует от государств предотвращать, расследовать и преследовать по закону подобные нарушения со стороны негосударственных субъектов и наказывать за такие нарушения[8], а если в пытках участвуют медицинские работники, они должны быть привлечены к ответственности и наказаны[10]. Специальный докладчик уточняет, что «медицинская помощь, которая вызывает сильные страдания без какой-либо уважительной причины, может считаться жестоким, бесчеловечным или унижающим достоинство видом обращения и наказания, а если при этом имеет место участие государства и конкретное намерение - она является пыткой»[12].

В отношении лиц, лишенных свободы, отказ в медицинской помощи и (или) в доступе к ней, когда человек находится под стражей, может с точки зрения международного права рассматриваться как жестокое, бесчеловечное или унижающее достоинство обращение или наказание[14] и когда из-за переполненности камер следственного изолятора сложились бесчеловечные и вредные для здоровья условия содержания, что привело в итоге к смерти заключенного[16], и случай, когда размер камеры, санитарно-гигиенические условия, плохое питание и отсутствие стоматологической помощи в совокупности были признаны нарушением Статей 7 и 10(1)[18]. Подобным же образом, отказ заключенному или задержанному в непосредственном доступе к его (ее) медицинской документации, особенно если это может иметь последствия для его (ее) лечения, также может быть признан нарушением Статьи 10(1)[20]. В числе самых серьезных нарушений были названы следующие: необеспечение новым задержанным доступа к медицинскому работнику и соответствующих санитарным нормам условий содержания[22]; абсолютно недопустимые карантинные процедуры[24]; нравственные страдания, равносильные психологической пытке

 

 

Ст. 10:

1. Каждое Государство-участник обеспечивает, чтобы учебные материалы и информации относительно запрещения пыток в полной мере включались в программы подготовки персонала правоприменительных органов, гражданского или военного, медицинского персонала, государственных должностных лиц и других лиц, которые могут иметь отношение к содержанию под стражей и допросам лиц, подвергнутых любой форме ареста, задержания или тюремного заключения, или обращению с ними..

Ст. 13: Каждое Государство-участник обеспечивает любому лицу, которое утверждает, что оно было подвергнуто пыткам на любой территории, находящейся под юрисдикцией этого Государства, право на предъявление жалобы компетентным властям этого Государства и на быстрое и беспристрастное рассмотрение ими такой жалобы. Предпринимаются меры для обеспечения эащиты истца и свидетелей от любых форм плохого обращения или запугивания в связи с его жалобой или любыми свидетельскими показаниями.

Ст. 14:

1. Каждое Государство-участник обеспечивает в своей правовой системе, чтобы жертва пыток получала возмещение и имела подкрепляемое правовой санкцией право на справедливую и адекватную компенсацию, включая средства для возможно более полной реабилитации. В случае смерти жертвы в результате пытки право на компенсацию предоставляется его иждивенцам.

2. Ничто в настоящей статье не затрагивает любого права жертвы или других лиц на компенсацию, которое может существовать согласно национальному законодательству.

Ст. 16:

1. Каждое Государство-участник обязуется предотвращать на любой территории, находящейся под его юрисдикцией, другие акты жестокого, бесчеловечного или унижающего достоинство обращения и наказания, которые не подпадают под определение пытки, содержащееся в статье 1, когда такие акты совершаются государственным должностным лицом или иным лицом, выступающим в официальном качестве, или по их подстрекательству, или с их ведома или молчаливого согласия. В частности, обязательства, содержащиеся в статьях 10, 11, 12 и 13, применяются с заменой упоминаний о пытке упоминаниями о других формах жестокого, бесчеловечного или унижающего достоинство обращения и наказания.

2. Положения настоящей Конвенции не наносят ущерба положениям любых других международных договоров или национального законодательства, которые запрещают жестокое, бесчеловечное или унижающее достоинство обращение и наказание или касаются выдачи или высылки.

КПР

Ст. 37: Государства-участники обеспечивают, чтобы: (a) ни один ребенок не был подвергнут пыткам или другим жестоким, бесчеловечным или унижающим достоинство видам обращения или наказания.

Ст. 39: Государства-участники принимают все необходимые меры для того, чтобы содействовать физическому и психологическому восстановлению и социальной реинтеграции ребенка, являющегося жертвой: любых видов пренебрежения, эксплуатации или злоупотребления, пыток или любых других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения, наказания или вооруженных конфликтов. Такое восстановление и реинтеграция должны осуществляться в условиях, обеспечивающих здоровье, самоуважение и достоинство ребенка.

КПИ, ст. 15:

1. Никто не должен подвергаться пыткам или жестоким, бесчеловечным или унижающим его достоинство обращению или наказанию. В частности, ни одно лицо не должно без его свободного согласия подвергаться медицинским или научным опытам.

2. Государства-участники принимают все эффективные законодательные, административные, судебные или иные меры к тому, чтобы инвалиды наравне с другими не подвергались пыткам или жестоким, бесчеловечным или унижающим достоинство видам обращения и наказания.

 МКМ

Ст. 10: Трудящийся-мигрант и член его или ее семьи не должны подвергаться пыткам или жестокому, бесчеловечному или унижающему их достоинство обращению или наказанию.

Ст. 17(1): Трудящиеся-мигранты и члены их семей, лишенные свободы, имеют право на гуманное обращение и уважение достоинства, присущего человеческой личности и культурной самобытности.

Свод принципов защиты всех лиц, подвергаемых задержанию или заключению в какой-бы то ни было форме[27]

Ст. 2: При выполнении своих обязанностей должностные лица по поддержанию правопорядка уважают и защищают человеческое достоинство и поддерживают и защищают права человека по отношению ко всем лицам.

Ст. 5: Ни одно должностное лицо по поддержанию правопорядка не может осуществлять, подстрекать или терпимо относиться к любому действию, представляющему собой пытку или другие жестокие, бесчеловечные или унижающие достоинство виды обращения и наказания, и ни одно должностное лицо по поддержанию правопорядка не может ссылаться на распоряжения вышестоящих лиц или такие исключительные обстоятельства, как состояние войны или угроза войны, угроза национальной безопасности, внутреннюю политическую нестабильность или любое другое чрезвычайное положение для оправдания пыток или других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания.

Минимальные стандартные правила обращения с заключенными[29]. Согласно данному КПЧ разъяснению, Статья 10(1) МПГПП «применима в отношении любых лиц, лишенных свободы в соответствии с законами и властью государства, которые содержатся в тюрьмах, больницах − в частности, в психиатрических больницах, лагерях для интернированных лиц или исправительных учреждениях и в других местах. Государства-участники должны обеспечить соблюдение принципа, закрепленного в указанной статье, во всех учреждениях и организациях в рамках их юрисдикции, где содержатся упомянутые лица»[31]. Комитет во многих случаях признавал нарушение этой обязанности, нередко в сочетании с нарушением Статьи 7[33]. Подобным же образом, одиночное заключение или лишение пищи считается пыткой, а следовательно, незаконно[35]. Комитет также осудил с использованием аналогичной формулировки крайнюю переполненность тюрем, где бытовые и гигиенические условия могли представлять угрозу для здоровья и жизни заключенных[37].

Заключительные замечания по Китаю в связи с психическим здоровьем и правом на свободу от пыток и жестокого, бесчеловечного и унижающего достоинство обращения или наказания

В отношении принудительно госпитализированных лиц с фактическими или предполагаемыми интеллектуальными и психосоциальными расстройствами Комитет обеспокоен тем, что «коррекционная терапия», проводимая в психиатрических учреждениях, представляет собой бесчеловечное и унижающее достоинство обращение. Кроме того, Комитет обеспокоен тем, что китайским законодательством запрещены не все виды медицинских экспериментов, проводимых без свободного и осознанного согласия.

Комитет настоятельно призывает государство прекратить политику применения подобных методов лечения в отношении лиц с фактическими или предполагаемыми расстройствами и воздержаться от их принудительной госпитализации. Комитет также настоятельно призывает государство отменить законы, допускающие медицинские эксперименты на людях с инвалидностью без их свободного и осознанного согласия[39].

. . . Свобода от пыток и других жестоких, бесчеловечных и унижающих достоинство видов обращения или наказания в контексте инфекционных заболеваний

В рамках права на свободу от пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения запрещено намеренное заражение инфекционным заболеванием - таким, например, как ВИЧ/СПИД[41]. Подобным же образом, принудительная стерилизация женщин, живущих с ВИЧ, может быть приравнена к жестокому, бесчеловечному или унижающему достоинство обращению[43]. В то же время лица, страдающие инфекционными заболеваниями, бывают более уязвимы к жестокому обращению[45].

Заключительные замечания по Китаю в связи с инфекционными заболеваниями и правом на свободу от пыток и жестокого, бесчеловечного и унижающего достоинство обращения или наказания

Отмечая тот факт, что Специальный докладчик по вопросу о пытках считает наличие медицинской помощи в местах содержания под стражей, которые он посетил, в целом удовлетворительным (E/CN.4/2006/6/Add.6, п. 77), Комитет тем не менее выражает обеспокоенность по поводу новой полученной информации - помимо прочего, об отсутствии лечения для потребителей наркотиков и людей, живущих с ВИЧ/СПИДом, и сожалеет об отсутствии статистических данных о состоянии здоровья заключенных (статья 11).

Государству следует принять эффективные меры по систематическому контролю ситуации в местах лишения свободы, в том числе на предмет существующих и доступных медицинских услуг. Кроме того, государству следует принять срочные меры, чтобы обеспечить независимое расследование всех случаев смерти в местах содержания под стражей и гарантировать уголовное преследование всех виновных в смерти заключенных в результате пыток, жестокого обращения или умышленной халатности. Комитет хотел бы получить отчет о результатах завершенных расследований такого рода и о том, какие наказания понесли виновные и какие средства защиты предоставлены потерпевшим[47].

. . . Свобода от пыток и других жестоких, бесчеловечных и унижающих достоинство видов обращения или наказания в контексте сексуального и репродуктивного здоровья

В рамках права на свободу от пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения нарушением считается отказ государства обеспечить доступ к проведению аборта в случае, когда беременность представляет опасность для жизни или здоровья женщины, наступила в результате изнасилования или инцеста, либо когда у плода имеются признаки тяжелой патологии[49]. Вредные традиционные практики, такие, как калечащие операции на женских половых органах, считаются видами жестокого, бесчеловечного и унижающего достоинство обращения, и государства обязаны принимать меры по предупреждению такой практики[51].

Пример дела, касающегося сексуального и репродуктивного здоровья и права на свободу от пыток и жестокого, бесчеловечного и унижающего достоинство обращения или наказания

L.M.R v. Argentina (КПЧ)(2011).Комитет пришел к выводу о нарушении Статьи 7 в ситуации беременности в результате изнасилования молодой женщины с нарушениями умственного развития. Несмотря на судебное разрешение аборта, ни одна больница не взяла на себя проведение операции - отчасти из-за давления со стороны религиозных групп, на которое аргентинские власти никак не прореагировали. Женщина была вынуждена прибегнуть к нелегальному аборту на поздней стадии беременности, что нанесло ей психологический вред, включая посттравматическое стрессовое расстройство

[2] КПЧ. Замечание общего порядка № 20: заменяет замечание общего порядка № 7 о запрещении пыток и жестокого обращения или наказания. 3 октября 1992 г., п. 4.

[4] КПП, Статья 1. См. также: Специальный докладчик ООН по вопросу о пытках и других жестоких, бесчеловечных и унижающих достоинство видов обращения или наказания. Приложение: Исследование по вопросу о применении пыток, жестокого, бесчеловечного или унижающего достоинство обращения и наказания в мире, включая оценку условий содержания под стражей. UN Doc. A/HRC/13/39/Add.5. 5 февраля 2010 г., п. 30.

[6]Специальный докладчик ООН по вопросу о пытках и других жестоких, бесчеловечных и унижающих достоинство видов обращения или наказания. Доклад о ситуации в медицинских учреждениях. UN Doc. A/HRC/22/53. 1 февраля 2013 г.

[8]КПЧ. Коммуникация № 684/1996; Sahadath v. Trinidad and Tobago. UNDoc. CCPR/A/57/40 (Vol. II); CCPR/C/684/1996. 2 апреля 2002 г.

[10]Специальный докладчик ООН по вопросу о пытках и других жестоких, бесчеловечных и унижающих достоинство видов обращения или наказания. Доклад о ситуации в медицинских учреждениях. UN Doc. A/HRC/22/53. 1 февраля 2013 г., п. 24. См. также Комитет по правам ребенка. Замечаниеобщегопорядка № 2: Implementation of Article 2 by States Parties. UN Doc. CAT/C/GC/2/CRP. 24 января 2008 г., п. 15.

[12]Специальный докладчик ООН по вопросу о пытках и других жестоких, бесчеловечных и унижающих достоинство видов обращения или наказания. Доклад о ситуации в медицинских учреждениях. UN Doc. A/HRC/22/53. 1 февраля 2013 г., п. 84.

[14] КПЧ. Коммуникация № 527/1993: Lewis v. Jamaica. UN Doc. CCPR/C/57/D/527/1993. 18 июля 1996 г., В посещениях врача для лечения кожного заболевания отказывают в течение 2 с половиной лет; см. также КПЧ. Коммуникация № 232/1987: Pinto v. Trinidad and Tobago. UN Doc. CCPR/A/45/40 (Vol. II SUPP). 20 июля 1990 г. КПЧ подтвердил, что обязанность обращаться с лишенными свободы лицами с уважением их достоинства, присущего каждой человеческой личности, предполагает оказание адекватной медицинской помощи во время содержания под стражей, и это обязательство, со всей очевидностью, распространяется и на лиц, приговоренных к смерти. Однако факты не указывали на нарушение в случае, когда утверждения о жестоком обращении и отсутствии медицинской помощи не были подтверждены и были сделаны на поздней стадии подачи жалобы; КПЧ. Коммуникация № 571/1994; Henry and Douglas v. Jamaica. UN Doc. CCPR/A/51/40 (Vol. II SUPP); CCPR/C/57/D/571/1994. 25 июля 1996 г. То, что Генри держали в холодной камере после того, как ему был диагностирован рак, было нарушением Статей 7 и 10 (1); КПЧ. Коммуникация № 613/1995; Leehongv. Jamaica. UNDoc. CCPR/A/54/40 (Vol. II); CCPR/C/66/D/613/1995. 13 июля 1999 г. Заключенному в камере смертников было разрешено только одно посещение врача, несмотря на постоянные побои со стороны надзирателей и просьбы о медицинской помощи.

[16]КПЧ. Коммуникация № R.14/63: Setelich/Sendic v. Uruguay. UN Doc. CCPR/A/37/40. 28 октября 1981 г.

[18] Совет ООН по правам человека. Доклад Специального докладчика ООН по вопросу о пытках и других жестоких, бесчеловечных и унижающих достоинство видов обращения или наказания. UN Doc. A/HRC/10/44. 14 января 2009 г., пп. 71-72.

[20]Совет ООН по правам человека. Доклад Специального докладчика ООН по вопросу о пытках и других жестоких, бесчеловечных и унижающих достоинство видов обращения или наказания. Миссия в Иордании. UN Doc. A/HRC/33/Add.3. 5 января 2007 г.; Комиссия ООН по правам человека. Доклад Специального докладчика ООН по вопросу о пытках. Миссия в Узбекистане. UN Doc. E/CN.4/2003/68/Add.2. 3 февраля 2003 г.

[22]Комиссия ООН по правам человека. Доклад Специального докладчика: Азербайджан. UN Doc. E/CN.4/2001/66/Add.1. 14 ноября 2000 г.

[24]Комиссия ООН по правам человека. Доклад Специального докладчика: Кения. UN Doc. E/CN.4/2000/9/Add.4. 9 марта 2000 г.

[26] Генеральная Ассамблея ООН. Резолюция 43/173 Генеральной Ассамблеи ООН: Свод принципов защиты всех лиц, подвергаемых задержанию или заключению в какой бы то ни было форме. UN Doc. A/RES/43/173. 9 декабря 1998 г.

[28] Организация Объединенных Наций. Резолюция Экономического и социального совета 663 С (XXIV): Минимальные стандартные правила обращения с заключенными. 30 августа 1955 г.

[30] КПЧ. Замечание общего порядка № 21: заменяет замечание общего порядка № 9 о гуманном обращении с лицами, лишенными свободы (Ст. 10) (Приложение VI, В). UN Doc. A/47/40 [SUPP]. 13 марта 1993 г., п. 2.

[32]КПЧ. Коммуникация № 732/1997: Whyte v. Jamaica. UN Doc. CCPR/C/63/D/732/1997. 27 июля 1998 г. Отказ в лечении приступов астмы и телесных повреждений, полученных в результате побоев; см. также КПЧ. Коммуникация № 564/1993: Leslie v. Jamaica. UN Doc. CCPR/C/63/D/564/1993. 31 июля 1998 г. Отсутствие адекватного лечения травм от побоев и колотых ран на том основании, что Лесли в ближайшее время должны были казнить; КПЧ. Коммуникация № 610/1995; Henry v. Jamaica. UN Doc. CCPR/C/64/D/610/1995. 20 октября 1995 г. Отказ в лечении, несмотря на рекомендацию врача о том, что заключенный должен быть прооперирован; КПЧ. Коммуникация № 647/1995; Pennant v. Jamaica. UN Doc. CCPR/C/64/D/647/1995. 20 октября 1998 г.; КПЧ. Коммуникация № 719/1996; Levy v. Jamaica. UN Doc. CCPR/C/64/D/719/1996. 3 ноября 1998 г.; КПЧ. Коммуникация № 730/1996; Marshall v. Jamaica. UN Doc. CCPR/C/64/D/730/1996. 3 ноября 1998 г.; КПЧ. Коммуникация № 720/1996; Morgan and Williams v. Jamaica. UN Doc. CCPR/C/64/D/720/1996. 3 ноября 1998 г.; КПЧ. Коммуникация № 663/1995; Morrison v. Jamaica. UN Doc. CCPR/C/64/D/663/1995. 3 ноября 1998 г.; КПЧ. Коммуникация № 775/1997: Brown v. Jamaica. UN Doc. CCPR/C/65/D/775/1997. 23 марта 1999 г.; КПЧ. Коммуникация № 590/1994; Bennett v. Jamaica. UN Doc. CCPR/C/65/D/590/1994. 25 марта 1999 г.; КПЧ. Коммуникация № 668/1995; Smith and Stewart v. Jamaica. UN Doc. CCPR/C/65/D/668/1995. 8 апреля 1999 г.; КПЧ. Коммуникация № 962/2001: Mulezi v. Democratic Republic of the Congo. UN Doc. CCPR/C/81/D/962/2001. 6 июля 2004 г.; КПЧ. Коммуникация № 964/2001: Saidov v. Tajikistan. UN Doc. CCPR/C/81/D/964/2001. 8 июля 2004 г.

[34]Организация Объединенных Наций. Доклад Комитета по правам человека. UN Doc. A/65/40 (Vol. I). 2009 г., стр. 90, п. 21.

[36] Комитет КПП. Заключительные замечания и рекомендации Комитета против пыток: Камерун. UN Doc. CAT/C/CR/31/6. 4 февраля 2004 г.

[39]КПЧ. Коммуникация № 609/1995; Williams v. Jamaica. UN Doc. CCPR/C/61/D/609/1995. 4 ноября 1997 г.

[41]Комиссия ООН по правам человека. Доклад Специального докладчика ООН по вопросу о пытках и других жестоких, бесчеловечных и унижающих достоинство видов обращения или наказания. UN Doc. E/CN.4/2004/56. 23 декабря 2003 г., п. 54 (цитируются  ВИЧ / СПИД и права человека: Международные руководящие принципы, издание ООН, Sales No. R.98.XIV.1, ООН, Нью-Йорк и Женева, 1998 год, п. 130); см. также пп. 56-57 о доступе к медицинской помощи и лечению.

[43]См. Комиссия ООН по правам человека. Доклад Специального докладчика: Азербайджан. UN Doc. E/CN.4/2001/66/Add.1. 14 ноября 2000 г.; Совет ООН по правам человека. Доклады Специального докладчика ООН по вопросу о пытках и других жестоких, бесчеловечных и унижающих достоинство видах обращения или наказания. UN Doc. A/HRC/10/44/Add.3. 12 февраля 2009 г.

[45]Комиссия ООН по правам человека. Доклад Специального докладчика ООН по вопросу о пытках и других жестоких, бесчеловечных и унижающих достоинство видах обращения или наказания. UN Doc. E/CN.4/2004/56. 23 декабря 2003 г., п. 61.

[47]КПЧ. Коммуникация № 1818/2008: McCallum v. South Africa. UN Doc. CCPR/C/100/D/1818/2008. 2 ноября 2010 г. пп. 6.2-6.4.

[49]Специальный докладчик ООН по вопросу о пытках и других жестоких, бесчеловечных и унижающих достоинство видов обращения или наказания. Доклад о ситуации в медицинских учреждениях. UN Doc. A/HRC/22/53. 1 февраля 2013 г., пп. 46, 48; Организация Объединенных Наций. Доклад Комитета по правам человека. UN Doc. A/65/40 (Vol. I). 2009 г., стр. 20, п. 20.

[51] Комитет КЛДЖ. Заключительные замечания: Чад. UN Doc. CEDAW/C/TCD/CO/1-4. 21 октября 2011 г., п. 22.

[52]КПЧ. Коммуникация № 1608/2007: L.M.R v. Argentina. UN Doc. CCPR/C/101/D/1608/2007. 28 апреля 2011 г., п. 9.2.

Понедельник, 15 июня 2015 09:58

Права на участие в публичной политике

Право на участие в публичной политике рассматривается как один из основополагающих факторов здоровья[2]. Эта возможность должна быть содержательной, ей должно быть оказано содействие, и она должна быть обеспечена всем гражданам без дискриминации.  Это право распространяется на участие в принятии решений о планировании и организации оказания медицинских услуг, об адекватных методах лечения и о стратегиях общественного здравоохранения.

КЭСКП призвал страны принять «общенациональную государственную стратегию по охране здоровья и план действий», которые будут «периодически пересматриваться при соблюдении принципа участия населения и принципа прозрачности»[4].

Соответствующие положения

ВДПЧ, ст. 21:

1. Каждый человек имеет право принимать участие в управлении своей страной непосредственно или через посредство свободно избранных представителей.

3. Воля народа должна быть основой власти правительства; эта воля должна находить себе выражение в периодических и нефальсифицированных выборах, которые должны проводиться при всеобщем и равном избирательном праве путем тайного голосования или же посредством других равнозначных форм, обеспечивающих свободу голосования..

МПГПП, Ст. 25(a): Каждый гражданин должен иметь без какой бы то ни было дискриминации, упоминаемой в статье 2, и без необоснованных ограничений право и возможность: a) принимать участие в ведении государственных дел как непосредственно, так и через посредство свободно выбранных представителей;

МПЭСКП, ст. 12:

1. Участвующие в настоящем Пакте государства признают право каждого человека на наивысший достижимый уровень физического и психического здоровья.

2. Меры, которые должны быть приняты участвующими в настоящем Пакте государствами для полного осуществления этого права, включают мероприятия, необходимые для:

a) обеспечения сокращения мертворождаемости и детской смертности и здорового развития ребенка;

b) улучшения всех аспектов гигиены внешней среды и гигиены труда в промышленности;

c) предупреждения и лечения эпидемических, эндемических, профессиональных и иных болезней и борьбы с ними;

d) создания условий, которые обеспечивали бы всем медицинскую помощь и медицинский уход в случае болезни.

КЛДЖ

Ст. 7(b): Государства-участники принимают все соответствующие меры по ликвидации дискриминации в отношении женщин в политической и общественной жизни страны и, в частности, обеспечивают женщинам на равных условиях с мужчинами право:… (b) участвовать в формулировании и осуществлении политики правительства и занимать государственные посты, а также осуществлять все государственные функции на всех уровнях государственного управления;

Ст. 14(2)(a):  Государства-участники принимают все соответствующие меры для ликвидации дискриминации в отношении женщин в сельских районах, с тем чтобы обеспечить на основе равенства мужчин и женщин их участие в развитии сельских районов и в получении выгод от такого развития и, в частности, обеспечивают таким женщинам право:а) участвовать в разработке и осуществлении планов развития на всех уровнях;

КПИ, ст. 29: Государства-участники гарантируют инвалидам политические права и возможность пользоваться ими наравне с другими и обязуются:

а) обеспечивать, чтобы инвалиды могли эффективно и всесторонне участвовать, прямо или через свободно выбранных представителей, в политической и общественной жизни наравне с другими, в том числе имели право и возможность голосовать и быть избранными, в частности посредством:

i) обеспечения того, чтобы процедуры, помещения и материалы для голосования были подходящими, доступными и легкими для понимания и использования;

ii) защиты права инвалидов на участие в тайном голосовании на выборах и публичных референдумах без запугивания и на выдвижение своих кандидатур для выборов, на фактическое занятие должностей и выполнение всех публичных функций на всех уровнях государственной власти — при содействии использованию ассистивных и новых технологий, где это уместно;

iii) гарантирования свободного волеизъявления инвалидов как избирателей и с этой целью — удовлетворения, когда это необходимо, их просьб об оказании им каким-либо лицом по их выбору помощи с голосованием;

Алма-атинская декларация,[6]

Принцип 2. Выбор и расширение прав и возможностей: Пациенты имеют право и обязанность участвовать по мере своих возможностей и предпочтений в качестве партнера в принятии решений по вопросам здравоохранения, влияющим на их жизнь.        Это требует создания гибкой системы здравоохранения, которая давала бы пациентам возможность выбора в отношении метода лечения и организации медицинской помощи в соответствии с потребностями пациентов, а также обеспечила бы содействие и поддержку пациентам и тем, кто за ними ухаживает, для достижения оптимального качества жизни.        Пациентским организациям следует содействовать в реальном осуществлении их ведущей роли в вопросах поддержки пациентов и их семей, чтобы пациенты могли воспользоваться своим правом выбора на основе соответствующей информации.

Принцип 3. Вовлечение пациентов в разработку политики здравоохранения:    Пациенты и пациентские организации заслуживают того, чтобы взять на себя часть ответственности за разработку политики в области здравоохранения путем значимого, при соответствующей поддержке, вовлечения в процесс принятия решений на всех уровнях и на всех этапах, чтобы при разработке таких решений центральное место занимали интересы пациента. Не ограничиваясь политикой в области здравоохранения, следует обеспечить участие пациентов, например, в разработке социальной политики, которая в итоге окажет влияние на их жизнь.

 

. . . Право на участие в публичной политике в контексте психического здоровья

Право на участие в публичной политике дает возможность людям с ограниченными интеллектуальными возможностями или проблемами психического здоровья принимать участие в общественной жизни наравне с другими напрямую или через выбранного ими представителя[8]. Государства должны обеспечить участие лиц с психическими заболеваниями «на всех этапах разработки, осуществления и мониторинга законодательства, стратегий, программ и услуг в области психического здоровья и социальной поддержки, а также разработки более широких стратегий и программ, включая стратегии сокращения масштабов нищеты, имеющих к ним отношение»[10].

Но при этом, хотя физические недостатки не могут служить основанием для ограничения этого права, «установленная психическая недееспособность может служить основанием для отказа какому-либо лицу в праве голосовать или занимать определенные должности»[12].

В данном случае связь с правами человека в контексте оказания медицинской помощи заключается в праве влиять на государственную политику в области здравоохранения, включая вопросы, связанные с психическими, интеллектуальными или психосоциальными расстройствами.

. . . Право на участие в публичной политике в контексте инфекционных заболеваний

Люди, живущие с такими инфекционными заболеваниями, как ВИЧ/СПИД, имеют право на значимое участие в разработке и реализации политики, способной повлиять на их жизнь[14]. Поскольку пациенты в наибольшей степени затронуты государственной политикой, направленной на защиту здоровья населения от инфекционных заболеваний, именно участие пациентов имеет решающее значение для формирования всесторонней и успешной публичной политики, которая не только охраняет здоровье населения в целом, но и уважает права людей, живущих с инфекционным заболеванием.

Заключительные замечания по Суринаму в связи с инфекционными заболеваниями и правом на участие в публичной политике

Комитет обеспокоен положением сельских женщин ... которые поставлены в уязвимое положение вследствие неразвитости инфраструктуры, ограниченности рынков, отсутствия и недоступности сельскохозяйственной земли и сельскохозяйственных кредитов, низкого уровня грамотности, незнания существующих норм регулирования, отсутствия услуг и загрязнения окружающей среды. Комитет с обеспокоенностью отмечает практически полное отсутствие конкретных стратегий во всех этих областях, включая стратегии в отношении планирования семьи и предупреждения распространения болезней, передаваемых половым путем, в том числе ВИЧ. Комитет также обеспокоен по поводу того, что женский труд в сельских районах не считается продуктивным трудом,  и что женщины практически вообще не представлены в местных органах управления...

Комитет настоятельно призывает государство-участника уделять самое пристальное внимание потребностям ... для обеспечения того, чтобы они пользовались результатами стратегий и программ во всех областях, в частности в том, что касается доступа к услугам в области здравоохранения и образования и социальным услугам, а также участия в процессе принятия решений[16].

Заключительные замечания по Марокко в связи с сексуальным и репродуктивным здоровьем и правом на участие в публичной политике.

Комитет особенно обеспокоен положением сельских женщин, их недостаточным участием в процессах принятия решений и трудностями, с которыми сопряжен их доступ к медицинскому обслуживанию, государственным услугам, образованию, средствам судебной защиты, снабжению чистой водой и электричеством, что серьезно затрудняет осуществление их социальных, экономических и культурных прав. Комитет также обеспокоен отсутствием данных о фактическом положении сельских женщин.

Комитет рекомендует государству-участнику принять временные специальные меры в соответствии с пунктом 1 статьи 4 Конвенции, чтобы обеспечить осуществление сельскими женщинами их политических, социальных, экономических и культурных прав без какой бы то ни было дискриминации, особенно в отношении доступа к образованию и медицинскому обслуживанию.  Он также рекомендует, чтобы они были в полной мере включены в процесс формирования и осуществления всей секторальной политики и программ

[2]КЭСКП. Замечание общего порядка № 14. Право на наивысший достижимый уровень здоровья. UN Doc. E/C.12/2000/4. 11 августа 2000 г., п. 11.

[4] КЭСКП. Замечание общего порядка № 14. Право на наивысший достижимый уровень здоровья. UN Doc. E/C.12/2000/4. 11 августа 2000 г., п. 54.

[6] Международный альянс пациентских организаций [МАПО]. Декларация о пациент-центрированном здравоохранении. Февраль 2006 г. См. также Программное заявление МАПО о вовлечении пациентов в разработку политики здравоохранения.

[8] Специальный докладчик ООН по вопросу о праве на здоровье. Доклад "Инвалидность вследствие психического заболевания и право на здоровье". UN Doc. E/CN.4/2005/51. 11 февраля 2005 г., п. 59; см. ВОЗ.  Монреальская декларация о защите прав лиц с инвалидностью вследствие ограниченных интеллектуальных возможностей. 2004 г.

[10]Специальный докладчик ООН по вопросу о праве на здоровье. Доклад "Инвалидность вследствие психического заболевания и право на здоровье". UN Doc. E/CN.4/2005/51. 11 февраля 2005 г., п. 60.

[12] КПЧ. Заключительные замечания по третьему периодическому докладу Гонконга, Китай. UN Doc. CCPR/C/CHN-HKG/CO/3. 29 апреля 2013 г., п. 24.

[14] См. Декларацию Парижского саммита по СПИДу. 1 декабря 1994 г.

[16] CRF and UNFPA (Центр репродуктивных прав и ЮНФПА). Справочный документ. The Right to Contraceptive Information and Services for Women and Adolescents (Право женщин и подростков на информацию и услуги в области контрацепции). 2011 г., стр. 24.

[17] Комитет КЛДЖ. Заключительные замечания Комитета по ликвидации дискриминации в отношении женщин: Марокко. UN Doc. CEDAW/C/MAR/CO/4. 8 апреля 2008 г., пп. 32-33.

Понедельник, 15 июня 2015 09:59

Право на равенство и свободу от дискриминации

Право на равенство и свободу от дискриминации имеет решающее значение для осуществления права на здоровье. Медицинские услуги и лечение должны быть доступны и предоставляться без дискриминации (в качестве цели или эффекта) по признаку состояния здоровья, расы, национальности, возраста, пола, сексуальности, сексуальной ориентации, гендерной идентичности, инвалидности, языка, религии, национального происхождения, доходов или социального статуса[2]. В частности, такие учреждения, товары и услуги «должны быть доступны для всех» и «менее обеспеченные домохозяйства не должны нести непропорционально высокие затраты на медицинское обслуживание по сравнению с более состоятельными домохозяйствами»[4].

Кроме того, в международном праве проводится различие между прямой и косвенной дискриминацией, причем запрещены оба вида дискриминации. Прямая дискриминация означает такие меры, которые предпринимаются с намерением дискриминировать, т.е. являются «менее благоприятными или вредными» в отношении какого-либо лица или группы лиц на основе «недопустимого признака или обстоятельства, как-то расы, пола или инвалидности»[6]. Этот тип дискриминации включает в себя формирование негативных стереотипов и стигматизацию. Таким образом, если указанием на прямую дискриминацию служит цель принимаемых мер, то на косвенную дискриминацию указывает эффект таких мер. См. болеедетальныйанализэтоговопросавпособии Interights «Non-Discrimination in International Law: A Handbook for Practitioners[8]. Государства также должны признавать и учитывать отличия и специфические потребности групп, испытывающих особые трудности со здоровьем - например, имеющих повышенный уровень смертности или уязвимых для конкретных болезней[10]. КЛРД рекомендует государствам-участникам конвенции с учетом конкретных условий своей страны обеспечить соблюдение прав неграждан на адекватный уровень физического и психического здоровья путем, среди прочего, неприменения по отношению к ним политики отказа или ограничения в доступе к профилактической, лечебной и паллиативной медицинской помощи[12]. Подобным же образом, Комитет по правам ребенка подчеркивает, что всем детям должен быть обеспечен «постоянный и равный доступ к всестороннему лечению и уходу, включая необходимые при ВИЧ-инфекции лекарства, товары и услуги, на основе принципа недискриминации»[14]; беженцы определенной национальности[16]; жители сельской местности в случае, когда географическое распределение медицинских служб и персонала демонстрирует очевидное преобладание их в городах[18], недостаток в стране служб охраны психического здоровья[20].

Соответствующие положения

ВДПЧ, ст. 7: Все люди равны перед законом и имеют право, без всякого различия, на равную защиту закона. Все люди имеют право на равную защиту от какой бы то ни было дискриминации, нарушающей настоящую Декларацию, и от какого бы то ни было подстрекательства к такой дискриминации.

МПГПП, ст. 26: Все люди равны перед законом и имеют право без всякой дискриминации на равную защиту закона. В этом отношении всякого рода дискриминация должна быть запрещена законом, и закон должен гарантировать всем лицам равную и эффективную защиту против дискриминации по какому бы то ни было признаку, как-то расы, цвета кожи, пола, языка, религии, политических или иных убеждений, национального или социального происхождения, имущественного положения, рождения или иного обстоятельства.

МПЭСКП, ст. 2(2): Участвующие в настоящем Пакте государства обязуются гарантировать, что права, провозглашенные в настоящем Пакте, будут осуществляться без какой бы то ни было дискриминации, как-то в отношении расы, цвета кожи, пола, языка, религии, политических или иных убеждений, национального или социального происхождения, имущественного положения, рождения или иного обстоятельства.

КЛРД, ст. 5: В соответствии с основными обязательствами, изложенными в статье 2 настоящей Конвенции, государства-участники обязуются запретить и ликвидировать расовую дискриминацию во всех ее формах и обеспечить равноправие каждого человека перед законом, без различия расы, цвета кожи, национального или этнического происхождения, в особенности в отношении осуществления следующих прав: … (e) прав в экономической, социальной и культурной областях, в частности: … (iv) права на здравоохранения, медицинскую помощь, социальное обеспечение и социальное обслуживание;

КЛДЖ

Статья 12:

1. Государства-участники принимают все соответствующие меры для ликвидации дискриминации в отношении женщин в области здравоохранения, с тем чтобы обеспечить на основе равенства мужчин и женщин доступ к медицинскому обслуживанию, в частности в том, что касается планирования размера семьи.

2. Независимо от положении пункта 1 настоящей статьи, государства-участники обеспечивают женщинам соответствующее обслуживание в период беременности, родов и послеродовой период, предоставляя, когда это необходимо, бесплатные услуги, а также соответствующее питание в период беременности и кормления. 

Ст. 14(2)(b): Государства-участники принимают все соответствующие меры для ликвидации дискриминации в отношении женщин в сельских районах, с тем чтобы обеспечить на основе равенства мужчин и женщин их участие в развитии сельских районов и в получении выгод от такого развития и, в частности, обеспечивают таким женщинам право: b) на доступ к соответствующему медицинскому обслуживанию, включая информацию, консультации и обслуживание по вопросам планирования размера семьи;

КПР, ст. 23:

1. Государства-участники признают, что неполноценный в умственном или физическом отношении ребенок должен вести полноценную и достойную жизнь в условиях, которые обеспечивают его достоинство, способствуют его уверенности в себе и облегчают его активное участие в жизни общества.

2. Государства-участники признают право неполноценного ребенка на особую заботу и поощряют и обеспечивают предоставление при условии наличия ресурсов имеющему на это право ребенку и ответственным за заботу о нем помощи, о которой подана просьба и которая соответствует состоянию ребенка и положению его родителей или других лиц, обеспечивающих заботу о ребенке.

3. В признание особых нужд неполноценного ребенка помощь в соответствии с пунктом 2 настоящей статьи предоставляется, по возможности, бесплатно с учетом финансовых ресурсов родителей или других лиц, обеспечивающих заботу о ребенке, и имеет целью обеспечение неполноценному ребенку эффективного доступа к услугам в области образования, профессиональной подготовки, медицинского обслуживания, восстановления здоровья, подготовки к трудовой деятельности и доступа к средствам отдыха таким образом, который приводит к наиболее полному, по возможности, вовлечению ребенка в социальную жизнь и достижению развития его личности, включая культурное и духовное развитие ребенка.

4. Государства-участники способствуют в духе международного сотрудничества обмену соответствующей информацией в области профилактического здравоохранения и медицинского, психологического и функционального лечения неполноценных детей, включая распространение информации о методах реабилитации, общеобразовательной и профессиональной подготовки, а также доступ к этой информации, с тем чтобы позволить государствам-участникам улучшить свои возможности и знания и расширить свой опыт в этой области. В этой связи особое внимание должно уделяться потребностям развивающихся стран.

КПИ

Ст. 1: Цель настоящей Конвенции заключается в поощрении, защите и обеспечении полного и равного осуществления всеми инвалидами всех прав человека и основных свобод, а также в поощрении уважения присущего им достоинства.

Ст. 12:

1. Государства-участники подтверждают, что каждый инвалид, где бы он ни находился, имеет право на равную правовую защиту.

2. Государства-участники признают, что инвалиды обладают правоспособностью наравне с другими во всех аспектах жизни.

3. Государства-участники принимают надлежащие меры для предоставления инвалидам доступа к поддержке, которая им может потребоваться при реализации своей правоспособности.

4. Государства-участники обеспечивают, чтобы все меры, связанные с реализацией правоспособности, предусматривали надлежащие и эффективные гарантии предотвращения злоупотреблений в соответствии с международным правом прав человека.

Ст. 25:Государства-участники признают, что инвалиды имеют право на наивысший достижимый уровень здоровья без дискриминации по признаку инвалидности. Государства-участники принимают все надлежащие меры для обеспечения доступа инвалидов к услугам в сфере здравоохранения, учитывающим гендерную специфику, в том числе к реабилитации по состоянию здоровья.

МКМ

Ст. 7:Государства-участники обязуются в соответствии с международными документами по правам человека уважать и обеспечивать права всех трудящихся-мигрантов и членов их семей, которые находятся на их территории или под их юрисдикцией, предусмотренные в настоящей Конвенции, без какого бы то ни было различия как то в отношении пола, расы, цвета кожи, языка, религии или убеждений, политических или иных взглядов, национального, этнического или социального происхождения, гражданства, возраста, экономического, имущественного, семейного и сословного положения или по любому другому признаку.

Ст. 28:Трудящиеся-мигранты и члены их семей имеют право на получение любой медицинской помощи, которая является крайне необходимой для сохранения их жизни или избежания непоправимого ущерба их здоровью на основе равенства с гражданами соответствующего государства. Им нельзя отказывать в такой срочной медицинской помощи в силу каких-либо отклонений, в том что касается пребывания или занятости.

Ст. 43:

1. Трудящиеся-мигранты пользуются равным режимом с гражданами государства работы по найму в отношении: (e) доступа к социальному и медицинскому обслуживанию при условии соблюдения требований, предъявляемых в отношении участия в соответствующих программах;

2. Государства-участники создают условия для обеспечения действительного равенства положения, с тем чтобы трудящиеся-мигранты могли пользоваться правами, упомянутыми в пункте 1 настоящей статьи, во всех случаях, когда условия их пребывания, установленные государством работы по найму, отвечают соответствующим требованиям.

Ст. 45(1)(c): Члены семьи трудящихся-мигрантов пользуются в государстве работы по найму равным режимом с гражданами этого государства в отношении:…с) доступа к социальному и медицинскому обслуживанию, при условии соблюдения требований, предъявляемых в отношении участия в соответствующих программах;

Лиссабонская декларация прав пациентов,[22] Принцип 4:    Пациенты должны иметь доступ к услугам здравоохранения, необходимым им по состоянию здоровья.    Это подразумевает доступ к безопасным, качественным и соответствующим состоянию пациентов услугам, лечению, профилактике и оздоровительным мероприятиям.    Необходимо предусмотреть, чтобы все пациенты имели доступ к необходимым им услугам, независимо от их заболевания и социально-экономического статуса.    Для того чтобы пациенты могли достичь наилучшего возможного качества жизни, система здравоохранения должна отвечать на эмоциональные запросы пациентов и принимать во внимание не связанные со здоровьем факторы, такие как образование, занятость и семейные проблемы, которые оказывают влияние на подход пациента к выбору медицинской помощи и на тактику ведения этого пациента.

Резолюция ВМА о медицинской помощи беженцам:[24].

Свобода от дискриминации по признаку инвалидности лежит в основе Конвенции о правах инвалидов: в отсутствие свободы от дискриминации лица с инвалидностью не смогут реализовать все остальные права человека и основные свободы. В соответствии со статьей 25 КПИ, государства-участники должны «принимать все надлежащие меры для обеспечения доступа инвалидов к услугам в сфере здравоохранения, учитывающим гендерную специфику, в том числе к реабилитации по состоянию здоровья». Государства-участники должны также обеспечить, чтобы специалисты здравоохранения «предоставляли инвалидам услуги того же качества, что и другим лицам, в том числе на основе свободного и информированного согласия посредством, среди прочего, повышения осведомленности о правах человека, достоинстве, самостоятельности и нуждах инвалидов за счет обучения и принятия этических стандартов для государственного и частного здравоохранения»[26]. МПЭСКП прямо не относит инвалидность к запрещенным основаниям для дискриминации, но в принятых КЭСКП разъяснительных документах дано толкование, согласно которому МПЭСКП запрещает дискриминацию по этому признаку[28]. Кроме того, Комитет подчеркивает необходимость «обеспечивать, чтобы те, кто предоставляет медицинское обслуживание и инфраструктуру, не только в государственном, но и в частном секторе, соблюдали принцип недискриминации в отношении лиц, страдающих какой-либо формой инвалидности»[30].

Заключительные замечания по Китаю в связи с психическим здоровьем и правом на равенство и свободу от дискриминации

Комитет озабочен отмечающимся сохранением дискриминации лиц с физическими и умственными недостатками, особенно в областях занятости, социального обеспечения, образования и здравоохранения.

Комитет рекомендует, чтобы государство-участник приняло действенные меры по обеспечению равных возможностей для инвалидов, особенно в областях занятости, социального обеспечения, образования и здравоохранения, по созданию более адекватных условий жизни для инвалидов и по выделению необходимых ресурсов для улучшения лечения инвалидов и ухода за ними.  Комитет просит государство-участник представить в своем втором периодическом докладе подробную информацию о мерах, принятых в отношении лиц с физическими и умственными недостатками[32]. Государства обязаны защищать лиц, страдающих инфекционными заболеваниями, от дискриминации и стигматизации в сферах образования, занятости, жилья и охраны здоровья. Это может быть достигнуто, например, с помощью информационно-просветительских кампаний по ВИЧ/СПИДу или внесения поправок в законодательство или нормативно-правовую базу, которые являются дискриминационными по своей цели или по своему эффекту[34].

Пример дела в связи с инфекционными заболеваниями и правом на свободу от дискриминации

Toonen v. Australia (КПЧ) (1994). Комитет пришел к выводу, что дискриминация по признаку сексуальной ориентации представляет собой дискриминацию по признаку пола и что криминализация половых контактов по обоюдному согласию между взрослыми мужчинами не была разумной мерой профилактики распространения ВИЧ/СПИДа[36]. Обе эти группы, особенно женщины, живущие в сельской местности[38]. Для обеспечения равенства между мужчинами и женщинами в доступе к медико-санитарной помощи, КЭСКП заявил, что МПЭСКП требует, как минимум, устранения юридических и иных препятствий, которые мешают мужчинам и женщинам получать доступ и пользоваться медицинскими услугами на основе гендерного равенства. Это, в частности, предполагает искоренение практики, когда стереотипы гендерных ролей влияют на доступ к таким определяющим факторам здоровья, как вода и питание; устранение юридических ограничений в отношении услуг и в области репродуктивного здоровья; запрещение практики калечения женских половых органов; обеспечение адекватной подготовки работников здравоохранения для решения тех проблем со здоровьем, с которыми сталкиваются женщины[40].

Примеры дел в связи с сексуальным и репродуктивным здоровьем и правом на равенство и свободу от дискриминации

L.N.P. v. Argentina (КПЧ)(2011). Комитет признал дискриминацию на основе этнической принадлежности и пола в нарушение статьи 26 в случае, когда 15-летняя представительница этнического меньшинства подверглась сексуальному насилию, после чего ее заставили ее ждать приема в полиции в течение нескольких часов, подвергли грубому осмотру в медпункте и проверили на предмет девственности, хотя это не имело никакого отношения к расследованию дела об изнасиловании. На суде ей не было сообщено о ее праве выступать в качестве истца, ей не был предоставлен переводчик, не были приняты показания трех членов ее этнической общины на том основании, что они «не имели смысла» и были продиктованы этнической враждой, а трое нападавших были в конечном счете оправданы с формулировкой, где в качестве основного аргумента говорилось о сексуальной распущенности жертвы[42].


[2] КЭСКП. Замечание общего порядка № 14. Право на наивысший достижимый уровень здоровья. UN Doc. E/C.12/2000/4. 11 августа 2000 г., п. 12(b).

[4]TimoMakkonen. Equal in Law, Unequal in Fact: Racial and Ethnic Discrimination and the Legal Response Thereto in Europe. Boston: Martinus Nijhoff Publishers, 2012. стр. 117.

[6]Interights. Non-Discrimination in International Law: A Handbook for Practitioners. 2011. 18.

[8] КЭСКП. Замечание общего порядка № 14. Право на наивысший достижимый уровень здоровья. UN Doc. E/C.12/2000/4. 11 августа 2000 г., п. 18.

[10] КЭСКП. Замечание общего порядка № 14. Право на наивысший достижимый уровень здоровья. UN Doc. E/C.12/2000/4. 11 августа 2000 г., п. 12(b).

 [12] КЭСКП. Замечание общего порядка № 14. Право на наивысший достижимый уровень здоровья. UN Doc. E/C.12/2000/4. 11 августа 2000 г., п. 12.

[14]КЛРД. Заключительные замечания: Боливия. UN Doc. CERD/C/304/Add.10. 27 сентября 1996 г.; см. также КЭСКП. Заключительные замечания: Мексика. UN Doc. E/C.12/1/Add.41. 8 декабря 1999 г. Комитет настоятельно призвал государство принять более эффективные меры по обеспечению доступа к основным медицинским услугам для всех детей и бороться с проблемой недоедания, особенно среди детей, принадлежащих к группам коренного населения, проживающим в сельских и отдаленных районах.

[16] КЭСКП. Заключительные замечания: Финляндия. UN Doc. E/C.12/1/ Add.52. 1 декабря 2000 г. Из-за того, что некоторые муниципальные органы не выделяют на нужды здравоохранения достаточных средств, возникает неравенство в уровне медицинского обслуживания в зависимости от места жительства.

[18] КЭСКП. Заключительные замечания: Непал, 2001 г. UN Doc. E/2002/22. 6 июня 2002 г., п. 545.

[20] КЭСКП. Заключительные замечания: Непал, 2001 г. UN Doc. E/2002/22. 6 июня 2002 г., п. 571.

 [22] МАПО. Декларация о пациент-центрированном здравоохранении. Февраль 2006 г.

[24] Специальный докладчик ООН по вопросу о праве на здоровье. Доклад "Инвалидность вследствие психического заболевания и право на здоровье". UN Doc. E/CN.4/2005/51. 11 февраля 2005 г., пп. 52-56.

[26]Конвенция о правах ребенка. Статья 2.

[28] КЭСКП. Замечание общего порядка № 5: Лица с какой-либо формой инвалидности. 9 декабря 1994 г., п. 15.

[30] КЭСКП. Заключительные замечания: Китайская Народная Республика (включая Гонконг и Макао). UN Doc. E/C.12/1/Add.107. 13 мая 2005 г.; см. также КЭСКП. Заключительные замечания: Российская Федерация. UN Doc. E/C.12/1/ADD.94. 12 декабря 2003 г. Комитет критикует Россию за то, что больницы и клиники в бедных регионах зачастую не имеют запасов всех основных лекарственных средств.

[32] Комитет КЛДЖ. Доклад Комитета по ликвидации дискриминации в отношении женщин. UN Doc. A/56/38 (SUPP). 2001 г.; см. также КЭСКП. Заключительные замечания: Российская Федерация. UN Doc. E/2004/22. 28 ноября 2003 г.

[34] КПЧ. Заключительные замечания: Республика Молдова. UN Doc. CCPR/C/MDA/CO/2. 29 октября 2009 г.

[36] КЭСКП. Заключительные замечания: Peru. UN Doc. E/1998/22. 16 мая 1997 г., п. 145; см. также КЭСКП. Заключительные замечания: Украина. UN Doc. E/2002/22. 29 августа 2001 г. Отмечая ухудшение здоровья наиболее уязвимых групп населения, особенно женщин и детей, и снижение качества медицинского обслуживания, Комитет настоятельно призывает государство обеспечить выделение достаточных ресурсов для исполнения своего обязательства по организации первичной медицинской помощи, а также обеспечить доступ к медицинской помощи всем, особенно наиболее уязвимым группам.

[38] Комитет по правам ребенка. Заключительные замечания: Боливия. UN Doc. CRC/C/16. 5 марта 1993 г.

[41]КПЧ. Коммуникация № 1610/2007: L.N.P. v. Argentina. UN Doc. CCPR/C/102/D/1610/2007. 16 августа 2011 г., п. 13.7.

[42] Комитет КЛДЖ. Коммуникация № 22/2009; L.C. v. Peru. UNDoc. CEDAW/C/50/D/22/2009. 4 ноября 2011 г., п. 8.11.

Понедельник, 15 июня 2015 10:01

Право на эффективное средство правовой защиты

Право на эффективное средство правовой защиты требует, чтобы средства защиты от нарушений прав человека были доступными и эффективными, а также «учитывали особую уязвимость некоторых категорий лиц»[2]. Данное право также предусматривает, как минимум, возмещение лицам, права которых нарушены, и принятие мер для предупреждения повторения нарушений[4]. В контексте медицинской помощи КЭСКП прямо указывает, что государства обязаны обеспечивать доступность эффективных средств правовой защиты от нарушений экономических, социальных и культурных прав[6].

Соответствующие положения

МПГПП

Ст. 2(3): Каждое участвующее в настоящем Пакте Государство обязуется:

Ст. 14:

  1. Все лица равны перед судами и трибуналами. Каждый имеет право при рассмотрении любого уголовного обвинения, предъявляемого ему, или при определении его прав и обязанностей в каком-либо гражданском процессе, на справедливое и публичное разбирательство дела компетентным, независимым и беспристрастным судом, созданным на основании закона….
  2. Если какое-либо лицо окончательным решением было осуждено за уголовное преступление и если вынесенный ему приговор был впоследствии отменен или ему было даровано помилование на том основании, что какое-либо новое или вновь обнаруженное обстоятельство неоспоримо доказывает наличие судебной ошибки, то это лицо, понесшее наказание в результате такого осуждения, получает компенсацию согласно закону, если не будет доказано, что указанное неизвестное обстоятельство не было в свое время обнаружено исключительно или отчасти по его вине.

МПЭСКП, ст. 2(1): Каждое участвующее в настоящем Пакте государство обязуется в индивидуальном порядке и в порядке международной помощи и сотрудничества, в частности в экономической и технической областях, принять в максимальных пределах имеющихся ресурсов меры к тому, чтобы обеспечить постепенно полное осуществление признаваемых в настоящем Пакте прав всеми надлежащими способами, включая, в частности, принятие законодательных мер.

КПП, ст. 14(1):  Каждое Государство-участник обеспечивает в своей правовой системе, чтобы жертва пыток получала возмещение и имела подкрепляемое правовой санкцией право на справедливую и адекватную компенсацию, включая средства для возможно более полной реабилитации. В случае смерти жертвы в результате пытки право на компенсацию предоставляется его иждивенцам.

. . . Право на эффективное средство правовой защиты в контексте психического здоровья

Указывая на трудности, которые испытывают пациенты с психическими расстройствами при обжаловании нарушений их прав, в том числе в медицинских учреждениях, договорные органы подчеркивают обязанность государств установить необходимые процедурные и материальные гарантии для защиты этих лиц, в том числе обеспечить им возможность обращения в суд и полную реализацию их права на эффективное средство правовой защиты[8]; ...

Пример дела в связи с психическим здоровьем и правом на эффективное средство правовой защиты

Williams v. Jamaica (КПЧ) (1997). Комитет пришел к выводу, что непредоставление государством адекватного лечения заявителю - заключенному с психическим расстройством, обострившимся из-за нахождения в камере смертников, было нарушением Статей 7 и 10(1) МПГПП. Комитет пришел к выводу, что заявитель «имел право на эффективное средство правовой защиты, включая, в частности, проведение соответствующего лечения»[10]. КЭСКП также призывал государства принять неотложные меры по устранению вредных для здоровья условий содержания в тюрьмах, приводящих к высокому уровню распространения среди заключенных инфекционных заболеваний, таких, как туберкулез, обеспечив адекватное лечение и улучшив условия содержания[12].   

Пример дела, касающегося инфекционных заболеваний и права на эффективное средство правовой защиты

Tornel et al. v. Spain (КПЧ) (2006).Комитет пришел к выводу, что факт неуведомления тюремной администрацией родственников заключенного о серьезном ухудшении его состояния в связи с положительным ВИЧ-статусом был произвольным вмешательством в семейную жизнь и нарушением Статьи 17(1) МПГПП. Комитет постановил, что государство было обязано предоставить жертвам эффективные средства правовой защиты, включая выплату компенсации[14]. Выражая обеспокоенность тем, что жертвы недобровольной стерилизации не могут получить возмещение, Комитет КПП
призвал государства принять необходимые меры с тем, чтобы «быстро, беспристрастно и эффективно» расследовать все заявления о недобровольной стерилизации женщин из числа рома, увеличить срок подачи жалоб потерпевшими и привлечь к ответственности виновных для обеспечения эффективной защиты жертв
[16].

Заключительные замечания по Чешской Республике в связи с сексуальным и репродуктивным здоровьем и правом на эффективную правовую защиту

Комитет испытывает беспокойство по поводу отсутствия статистических данных о компенсации жертвам пыток и жестокого обращения, в том числе жертвам недобровольной стерилизации и хирургической кастрации, а также жертвам жестокого обращения в медицинских и психиатрических учреждениях, насильственных действий по отношению к представителям меньшинств, торговли людьми и бытового и сексуального насилия.   Он также выражает беспокойство по поводу сроков, установленных для подачи жалоб (статьи 14 и 16).

Комитет рекомендует государству-участнику обеспечить, чтобы жертвы пыток и жестокого обращения имели право на возмещение и адекватную компенсацию, включая реабилитацию, и получали их, как это предусмотрено статьей 14 Конвенции. Комитет рекомендует государству-участнику представить Комитету статистические данные о числе жертв, получивших компенсацию и иные виды помощи, в том числе жертв недобровольной стерилизации и хирургической кастрации, а также жестокого обращения в медицинских и психиатрических учреждениях, насильственных действий по отношению к представителям этнических меньшинств, торговли людьми и бытового и сексуального насилия.   Комитет также рекомендует увеличить сроки для подачи требований о предоставлении компенсации[18].


[2] КПЧ. Замечание общего порядка № 31: Характер общего юридического обязательства, налагаемого на государства-участников Пакта. 26 мая 2004 г. п. 15.

[4] КПЧ. Замечание общего порядка № 31[80]: Характер общего юридического обязательства, налагаемого на государства-участников Пакта. UNDoc. CCPR/C/21/Rev.1/Add.13. 26 мая 2004 г. п. 16.

[6]КПЧ. Коммуникация № 972/01: George Kazantzis v. Cyprus. UN Doc. CCPR/C/78/D/972/2001. 13 сентября 2003 г. п. 6.6.

[8] КПЧ. Заключительные замечания: Болгария. UNDoc. CCPR/C/BGR/CO/3. п. 17.

“[10] КЭСКП. Заключительные замечания: Индия. UN Doc. E/C.12/IND/CO/5. 8 августа 2008 г., п. 13.

[12] КЭСКП. Заключительные замечания: Индия. UN Doc. E/C.12/IND/CO/5. 8 августа 2008 г., п. 13.

[14] Комитет по правам ребенка. Заключительные замечания: Мозамбик. UN Doc. CRC/C/15/Add.172. 2 апреля 2002 г., пп. 38-39. 

[16] Комитет КПП. Заключительные замечания: Коста-Рика. UN Doc. CAT/C/CRI/CO/2. 7 июля 2008 г., п. 19; Комитет КЛДЖ. Заключительные замечания: Танзания. UN Doc. CEDAW/C/TZA/CO/6. 16 июля 2008 г., п. 120; Комитет по правам ребенка. Заключительные замечания: Ливан. UN Doc. CRC/C/LBN/CO/3. 8 июня 2006 г., пп. 47-48.

[18]КомитетКЛДЖ. Коммуникация № 17/2008:  Maria de Lourdes da Silva Pimentel Teixeira v. Brazil. UN Doc. CEDAW/C/49/D/17/2008. 27 сентября 2011 г. п. 7.2.

Понедельник, 15 июня 2015 10:32

Раздел 2.4: Права лиц, оказывающих медицинскую помощь

Лицам, оказывающим медицинскую помощь, принадлежит важнейшая роль в решении проблемы нарушений прав человека в медицинских учреждениях. Применение системы прав человека в контексте медицинской помощи по сути подразумевает, что защищать следует как пациентов, так и медицинских работников. Невозможность в полной мере реализовать собственные права приводит к тому, что медики не решаются на эффективные действия по предотвращению нарушений прав пациентов либо бессильны это сделать.

Многочисленные международные договоры и конвенции содержат права, призванные защитить работников и обеспечить им безопасные и здоровые условия труда. ООН и ее учреждениями, в том числе Международной организацией труда (МОТ), разработаны некоторые из этих международных стандартов в сфере труда и ведется мониторинг их исполнения. В настоящем разделе рассматриваются несколько таких стандартов и их толкования в связи с тремя ключевыми правами лиц, оказывающих медицинскую помощь. Сюда входят: право на (i) благоприятные условия труда; (ii) свободу собраний и объединения, в том числе право создавать профсоюзы и вступать в них и право на забастовку; (iii) надлежащую правовую процедуру и связанные с ней права на справедливое разбирательство и эффективное средство правовой защиты, на защиту частной жизни и репутации, на свободу выражения мнения и на информацию.

В первой части настоящего раздела идет речь о праве на благоприятные условия труда, включая право на труд и право на справедливую оплату и безопасные условия труда. Во второй части рассматривается право на свободу объединения. В третьей части анализируется право на надлежащую правовую процедуру и связанные с ним права. Каждый раздел начинается с рассмотрения значимости этого конкретного права для медицинских работников, затем приводятся соответствующие стандарты, установленные в различных юридических документах ООН, в заключительных замечаниях и в прецедентных решениях договорных органов ООН, иллюстрирующих примеры возможных нарушений.

И наконец, следует отметить, что в соответствующих стандартах, закрепленных в Декларации ООН от 1998 г. о правозащитниках, подчеркивается тот факт, что медицинские работники, помимо обладания теми же основными правами, что и пациенты, являются в своей повседневной работе защитниками прав.

Понедельник, 15 июня 2015 10:35

Право на благоприятные условия труда

Статья 7 МПЭСКП гарантирует право каждого на справедливые и благоприятные условия труда, включая, в частности, право на безопасные условия труда. Право на труд, которое является составной частью права на труд в достойных условиях, закреплено в статье 6 и защищает право каждого человека иметь возможность трудиться, позволяющую ему (ей) вести достойный образ жизни[2]). КЭСКП подчеркивает, что эти три статьи взаимозависимы.

Право на труд

Право на труд гарантирует, что по закону и на практике мужчины и женщины должны иметь равный доступ к рабочим местам на всех уровнях и во всех профессиях, что также включает программы профессиональной подготовки и ориентации[4]. Каждый человек имеет право не подвергаться необоснованным увольнениям[6].

Важно отметить данное договорными органами ООН разъяснение, что право на труд не следует понимать как «абсолютное и безоговорочное право» каждого на получение работы или профессии по своему выбору. Однако государства не должны необоснованно ограничивать возможность человека свободно посвятить себя избранной профессии[8]. Обязанности государств по отношению к работникам из других стран подчеркиваются в Международной конвенции о защите прав всех трудящихся-мигрантов и членов их семей[10]. Это право распространяется и на работников, не охваченных коллективным договором[12]. Статья 3 МПЭСКП предусматривает равное право мужчин и женщин на пользование закрепленными в Пакте правами. Поэтому в совокупности со Статьей 7 это право предполагает, что государство должно выявлять и устранять такие основополагающие причины дифференцированной оплаты, как оценка работы с гендерных позиций[14]. Работники не должны подвергаться дискриминации в сфере занятости по признаку политических убеждений[16].

Это право также защищает человека от вредных для его (ее) здоровья и благополучия условий труда. Оно устанавливает ограничение продолжительности рабочего дня и требование минимального еженедельного отдыха[18]. Недопустимы низкая заработная плата и неудовлетворительные условия труда медицинского персонала в больницах[20]. И наконец, это право предполагает, что государство должно смягчить проблемы, с которыми сталкиваются мужчины и женщины, сочетающие профессиональные и семейные обязанности, посредством поощрения адекватной политики в области ухода за детьми и заботы о зависимых членах семьи[22]ст. 4:

1. Каждый Член Организации в соответствии с национальными условиями и практикой и по консультации с наиболее представительными организациями работодателей и работников разрабатывает, осуществляет и периодически пересматривает согласованную национальную политику в области безопасности труда, гигиены труда и производственной среды.

2. Цель такой политики — предупредить несчастные случаи и повреждение здоровья, возникающие в результате работы, в ходе ее или связанные с ней, сводя к минимуму, насколько это обоснованно и практически осуществимо, причины опасностей, свойственных производственной среде.

Конвенция о службах гигиены труда, МОТ, 1985 (No. 161),[24] ст. 2(1): 1. Каждое государство-член, ратифицирующее настоящую Конвенцию, содействует постоянному совершенствованию безопасности и гигиены труда в целях предупреждения случаев производственного травматизма, профессиональных заболеваний и гибели людей на производстве посредством разработки, на основе консультаций с наиболее представительными организациями работодателей и работников, национальной политики, национальной системы и национальной программы.

Положения, касающиеся сестринского персонала

Конвенция о занятости и условиях труда и жизни сестринского персонала, МОТ, 1977 (No. 149)[26].   

Пример дела, касающегося права на благоприятные условия труда

B.M.S. v. Australia (КЛРД) (1999 г.).Индийский врач не смог сдать несколько экзаменов для получения постоянной медицинской регистрации в Австралии. Комитет не признал систему экзаменов и квот дискриминационной, учитывая, что ее требования распространялись на всех врачей, получивших образование за рубежом, независимо от их расовой принадлежности. Комитет не усмотрел нарушения Статьи 5 МКЛРД

[2] КЭСКП. Замечание общего порядка № 18: Право на труд. UN Doc. E/C.12/GC/18. 6 февраля 2006 г., п. 2.

[4] КЭСКП. Замечание общего порядка № 18: Право на труд. UN Doc. E/C.12/GC/18. 6 февраля 2006 г., пп. 6, 23 и 25

[6]  КЛРД. Сообщение № 8/1996:  B. M. S. v. Australia. UNDoc. CERD/C/54/D/8/1996. 10 мая 1999 г.

[8] КЭСКП. Замечание общего порядка № 18: Право на труд. UN Doc. E/C.12/GC/18. 6 февраля 2006 г., п. 18.

[10] КЭСКП. Замечание общего порядка № 16: Равное для мужчин и женщин право пользования экономическими, социальными и культурными правами (ст.  3 Международного пакта об экономических, социальных и культурных правах). UN Doc. E/C.12/2005/4. 11 августа 2005 г., п. 24.

[12] См. ICRPD, в частности, ст. 8, 9, 27. См. также КЭСКП. Замечание общего порядка № 5: Лица с какой-либо формой инвалидности. 9 декабря 1994 г., п. 25.

[15] КЭСКП. Заключительные замечания: Германия. UN Doc. E/C.12/1993/17. 5 января 1994 г.

[17] КЭСКП. Заключительные замечания: Суринам. UN Doc. E/1996/22. 12 декабря 1996 г.

[19] КЭСКП. Заключительные замечания: Грузия. UN Doc. E/2003/22. 29 ноября 2000 г.

[21] КЭСКП. Замечание общего порядка № 16: Равное для мужчин и женщин право пользования экономическими, социальными и культурными правами (ст.  3 Международного пакта об экономических, социальных и культурных правах). UN Doc. E/C.12/2005/4. 11 августа 2005 г., п. 24.

[24]МОТ. Конверция об основах, содействующих безопасности и гигиене труда, 2006 г. (№ 187), 20 февраля 2009 г.

 [26]КЭСКП. Заключительные замечания: Суринам. UN Doc. E/1996/22. 12 декабря 1996 г.

[27]  КЛРД. Сообщение № 8/1996:  B. M. S. v. Australia. UNDoc. CERD/C/54/D/8/1996. 10 мая 1999 г.

Понедельник, 15 июня 2015 10:36

Право на свободу объединений и собраний

Право на свободу объединений и собраний защищает объединение от необоснованного отказа в государственной регистрации[2].  Например, КПЧ призвал государства воздерживаться от ограничения права на свободу объединения посредством предварительной регистрации, когда лицу может быть отказано в регистрации для целей создания объединения или вступления в него[4]. Постольку поскольку это относится к медицинским работникам - например, к персоналу больниц, они имеют право без получения предварительного разрешения вступать в организации, созданные для продвижения и защиты интересов работников[6].

Хотя прецедентная практика ООН по свободе объединения касается главным образом условий деятельности НПО и политических партий, толкование основных аспектов этого права также применимо к профессиональным ассоциациям и профсоюзам, которые помимо этого являются субъектами соответствующих стандартов МОТ.

Соответствующие положения

ВДПЧ, ст. 20:

1. Каждый человек имеет право на свободу мирных собраний и ассоциаций.

2. Никто не может быть принуждаем вступать в какую-либо ассоциацию.

МПГПП

Ст. 21: Признается право на мирные собрания. Пользование этим правом не подлежит никаким ограничениям, кроме тех, которые налагаются в соответствии с законом и которые необходимы в демократическом обществе в интересах государственной или общественной безопасности, общественного порядка, охраны здоровья и нравственности населения или защиты прав и свобод других лиц.

Ст. 22:

1. Каждый человек имеет право на свободу ассоциации с другими, включая право создавать профсоюзы и вступать в таковые для защиты своих интересов.

2. Пользование этим правом не подлежит никаким ограничениям, кроме тех, которые предусматриваются законом и которые необходимы в демократическом обществе в интересах государственной или общественной безопасности, общественного порядка, охраны здоровья и нравственности населения или защиты прав и свобод других лиц. Настоящая статья не препятствует введению законных ограничений пользования этим правом для лиц, входящих в состав вооруженных сил и полиции.

3. Ничто в настоящей статье не дает право Государствам, участвующим в Конвенции Международной организации труда 1948 года относительно свободы ассоциаций и защиты права на организацию, принимать законодательные акты в ущерб гарантиям, предусматриваемым в указанной Конвенции, или применять закон таким образом, чтобы наносился ущерб этим гарантиям.

Конвенция о свободе объединений и защите права объединяться в профсоюзы, МОТ, 1948 (No. 87),[8]

Ст. 1: Каждый человек имеет право, индивидуально и совместно с другими, поощрять и стремиться защищать и осуществлять права человека и основные свободы на национальном и международном уровнях.

Ст. 5: В целях поощрения и защиты прав человека и основных свобод каждый человек имеет право, индивидуально и совместно с другими, на национальном и международном уровнях:

(a) проводить мирные встречи или собрания;

(b) создавать неправительственные организации, ассоциации или группы, вступать в них и участвовать в их деятельности;

(c) поддерживать связь с неправительственными или межправительственными организациями.

Положения, касающиеся женщин

КЛДЖ

Ст. 7(c): Государства-участники принимают все соответствующие меры по ликвидации дискриминации в отношении женщин в политической и общественной жизни страны и, в частности, обеспечивают женщинам на равных условиях с мужчинами право:c) принимать участие в деятельности неправительственных организаций и ассоциаций, занимающихся проблемами общественной и политической  жизни страны.

Ст. 3: Государства-участники принимают во всех областях, и в частности в политической, социальной, экономической и культурной областях, все соответствующие меры, включая законодательные, для обеспечения всестороннего развития и прогресса женщин, с тем чтобы гарантировать им осуществление и пользование правами человека и основными свободами на основе равенства с мужчинами.

Положения, касающиеся расы

КЛРД, ст. 5(d)(ix): В соответствии с основными обязательствами, изложенными в статье 2 настоящей Конвенции, государства-участники обязуются запретить и ликвидировать расовую дискриминацию во всех ее формах и обеспечить равноправие каждого человека перед законом, без различия расы, цвета кожи, национального или этнического происхождения, в особенности в отношении осуществления следующих прав: права на свободу мирных собраний и ассоциаций.

Заключительные замечания по Беларуси, касающиеся права на свободу ассоциаций и собраний

В связи со статьей 22 Пакта Комитет также обеспокоен трудностями, возникающими в рамках процедур регистрации, которые установлены для неправительственных организаций и профсоюзов. Кроме того, Комитет обеспокоен сообщениями о случаях запугивания и преследования властями правозащитников, в том числе об их арестах и закрытии офисов некоторых неправительственных организаций. В этой связи:

Комитет, подтверждая, что свободная деятельность неправительственных организаций имеет важнейшее значение для защиты прав человека и распространения информации о правах человека среди населения, рекомендует незамедлительно пересмотреть законы, нормативные акты и административную практику, касающиеся их регистрации и деятельности, в целях содействия их созданию и свободному функционированию в соответствии со Статьей 22 Пакта[10]. Оно также защищает каждого от репрессий за осуществление своего права на свободу объединения и от необоснованного вмешательства в деятельность профсоюзов[12], а отсутствие законодательства о деятельности профсоюзов порицается[14]. Защита профсоюзов предполагает гарантии того, что иностранным рабочим не запрещается занимать официальные должности в профсоюзах и что сами профсоюзы не могут быть распущены по решению исполнительной власти[16]. Каждому гарантируется участие в обсуждениях по определению размера минимальной заработной платы[18]. Кроме того, хотя в Статье 22 МПГПП «право на забастовку» прямо не упоминается, тем не менее, полный запрет на забастовки государственных служащих, которые при исполнении своих служебных обязанностей не действуют от имени государства и не обеспечивают функционирование «жизненно важных служб», может быть нарушением права на свободу объединения[20]

Ст. 2: Работники и работодатели без какого бы то ни было различия имеют право создавать по своему выбору организации без предварительного на то разрешения, а также право вступать в такие организации на единственном условии подчинения уставам этих последних.

Ст. 3:

1. Организации работников и работодателей имеют право вырабатывать свои уставы и административные регламенты, свободно выбирать своих представителей, организовывать свой аппарат и свою деятельность и формулировать свою программу действий.

2. Государственные власти воздерживаются от всякого вмешательства, способного ограничить это право или воспрепятствовать его законному осуществлению.

Ст. 4: Организации работников и работодателей не подлежат роспуску или временному запрещению в административном порядке.

Ст. 5: Организации работников и работодателей имеют право создавать федерации и конфедерации, а также право присоединяться к ним, и каждая такая организация, федерация или конфедерация имеет право вступать в международные организации работников и работодателей.

Конвенция о применении принципов права на объединение в профсоюзы

и на ведение коллективных переговоров, 1949 г. (No. 98)[22].


[2] КПЧ. Заключительные замечания: Беларусь. UN Doc. CCPR/C/79/Add.86. 19 ноября 1997 г.; КПЧ. Заключительные замечания: Литва. UN Doc. CCPR/C/79/Add.87. 19 ноября 1997 г.

[4] КЭСКП. Замечание общего порядка № 16: Равное для мужчин и женщин право пользования экономическими, социальными и культурными правами (ст.  3 Международного пакта об экономических, социальных и культурных правах). UN Doc. E/C.12/2005/4. 11 августа 2005 г., п. 25.

 [6]Генеральная Ассамблея ООН. Резолюция Генеральной Ассамблеи ООН 53/144: Декларация о праве и обязанности отдельных лиц, групп и органов общества поощрять и защищать общепризнанные права человека и основные свободы. UN Doc. A/RES /53/144. 8 марта 1999 г.

 [8]Генеральная Ассамблея ООН. Резолюция Генеральной Ассамблеи ООН 53/144: Декларация о праве и обязанности отдельных лиц, групп и органов общества поощрять и защищать общепризнанные права человека и основные свободы. UN Doc. A/RES /53/144. 8 марта 1999 г.

[10] КПЧ. Заключительные замечания: Ливан. UN Doc. A/52/40 (Vol. I). 21 сентября 1997 г.; КПЧ. Заключительные замечания: Чили. UN Doc. A/54/40 (Vol. I). 21 октября 1999 г.

[12] КПЧ. Заключительные замечания: Бразилия. UNDoc. A/51/40 (Vol. I). 13 апреля 1997 г.   КПЧ. Заключительные замечания: Руанда. UN Doc. E/1989/22. 13-14 февраля 1989 г.

[14]КЭСКП. Заключительные замечания: Российская Федерация. UN Doc. E/1998/22. 20 июня 1998 г.

[16] КЭСКП. Заключительные замечания: Люксембург, 1990 г. UN Doc. E/1991/23. Ставится вопрос о том, действительно ли МПЭСКП - практически единственный из действующих международных договоров по правам человека, не предусматривающий автоматического применения всей совокупности его норм. Отмечается, что, напротив, Пакт содержит ряд положений, которые большинство наблюдателей сочли бы имеющими прямое действие. К ним относятся, например, положения о недопустимости дискриминации, о праве на забастовку и о праве на бесплатное начальное образование.

[19] КПЧ. Заключительные замечания: Германия. UN Doc. A/52/40 (Vol. I). 21 сентября 1997 г.

 [21] МОТ. Конвенция о применении принципов права на организацию и на ведение коллективных переговоров, 1949 г. ( 98), 1 июля1949 г.

[22] КПЧ. Заключительные замечания: Ливан. UN Doc. A/52/40 (Vol. I). 21 сентября 1997 г.

Понедельник, 15 июня 2015 10:54

Право на надлежащую правовую процедуру и связанные с ним права

В настоящем разделе приведены стандарты процедурной защиты, на которую имеет право медицинский работник в качестве истца или ответчика по гражданскому иску, в том числе по дисциплинарным вопросам. Здесь не затрагиваются права обвиняемых в уголовном процессе. Как и в предыдущих разделах, здесь рассматриваются материалы, содержащие толкования стандартов, которые имеют отношение к работникам сектора здравоохранения. В первой части данного раздела рассматривается право на справедливое судебное разбирательство. Во второй части идет речь о связанном с ним праве на эффективное средство правовой защиты.

В этом разделе подробно рассмотрены стандарты, защищающие право работников здравоохранения на частную жизнь - как на рабочем месте, так и за его пределами, а также на защиту чести и репутации. Кроме того, кратко упоминается о стандартах, касающихся права на свободу выражения мнения и на распространение информации. Эти свободы имеют особое значение, поскольку дают защиту лицам, которые разоблачают нарушения, размещая определенную информацию в открытом доступе. Такая защита очень важна, поскольку работники государственного сектора часто не решаются распространять важную информацию, опасаясь неблагоприятных последствий.

Право на справедливое судебное разбирательство

Право на справедливое судебное разбирательство в гражданском процессе включает в себя: 1) равенство всех лиц перед судами[2]) и 2) доступ в суды[4]). Это право требует от государства предусмотреть конкретные основания для иска «при определенных обстоятельствах» и создать компетентные суды для вынесения решений по этим искам[6], соблюдение принципа состязательности, исключение изменения приговора к худшему (exofficioreformatioinpejus) и безотлагательность судебного процесса[8], неуведомление участника процесса о сроке обжалования решения до истечения этого срока[10] и отказ разрешить одной из сторон представить свои замечания в ответ на представления другой стороны[12].

Пример дела в связи с правом на справедливое судебное разбирательство

Nenova v. Libya (КПЧ) (2012). Группу врачей арестовали по обвинению в инъекционном заражении ВИЧ почти 400 детей в больнице. Арестованных держали в полицейском участке без права сообщения с внешним миром; по сообщениям, им вводили наркотики и подвергали их пыткам; суд состоялся через год после их ареста. Комитет пришел к выводу, что такие действия государства составляют нарушение как Статьи 7 (свобода от пыток), так и Статьи 14 (право на справедливое судебное разбирательство)[14]. Хотя средство правовой защиты предусматривает, как правило, выплату соответствующей компенсации, «в соответствующих случаях возмещение может представлять собой реституцию, реабилитацию и такие меры сатисфакции, как публичные извинения, публичные церемонии, гарантии неповторения и внесение изменений в соответствующие законы и практику, а также привлечение к судебной ответственности лиц, виновных в нарушениях прав человека»[16].

Соответствующие положения

МПГПП

Ст. 2(3): Каждое участвующее в настоящем Пакте Государство обязуется:

Ст. 14:

МПЭСКП, ст. 2(1): Каждое участвующее в настоящем Пакте государство обязуется в индивидуальном порядке и в порядке международной помощи и сотрудничества, в частности в экономической и технической областях, принять в максимальных пределах имеющихся ресурсов меры к тому, чтобы обеспечить постепенно полное осуществление признаваемых в настоящем Пакте прав всеми надлежащими способами, включая, в частности, принятие законодательных мер.

КПП, ст. 14(1): Каждое Государство-участник обеспечивает в своей правовой системе, чтобы жертва пыток получала возмещение и имела подкрепляемое правовой санкцией право на справедливую и адекватную компенсацию, включая средства для возможно более полной реабилитации. В случае смерти жертвы в результате пытки право на компенсацию предоставляется его иждивенцам.

Заключительные замечания по Афганистану в связи с правом на эффективное средство правовой защиты

Комитет выражает серьезную обеспокоенность в связи с ограниченностью принимаемых государством-участником мер по борьбе с широко распространенными сексуальными надругательствами над детьми и сексуальной эксплуатацией детей, а также в связи с тем, что лица, совершающие такие надругательства, пользуются безнаказанностью. Кроме того, Комитет выражает серьезную обеспокоенность в связи с тем, что в условиях систематической неспособности со стороны властей обеспечить преследование лиц, виновных в совершении сексуальных надругательств, пострадавших детей довольно часто считают преступниками и подвергают соответствующему обращению, а также обвиняют в таких правонарушениях как половая распущенность, гомосексуализм, бегство из дома и супружеская измена («зина»).

Комитет призы вает государство-участник:

  1. в безотлагательном порядке подготовить при участии детей информационно-просветительские программы и кампании по преодолению социально-культурных норм, которые приводят к сексуальным надругательствам над детьми, освобождают от ответственности правонарушителей и подвергают стигматизации пострадавших детей;
  2. пересмотреть законодательство с целью предоставления надлежащей защиты всем девочкам и мальчикам от любых форм сексуальных надругательств и насилия и обеспечить, чтобы преступлению изнасилования было дано четкое определение;
  3. обеспечить, чтобы дети, пострадавшие от любого вида сексуальных надругательств или эксплуатации, рассматривались как жертвы, пользовались соответствующим обращением и более не подвергались обвинению и задержанию в качестве правонарушителей;
  4. укрепить отделы по реагированию на ситуации в семье и установить в безотлагательном порядке эффективные процедуры и механизмы, учитывающие интересы ребенка, для получения, рассмотрения и расследования жалоб;
  5. обеспечить привлечение к уголовной ответственности лиц, виновных в совершении сексуальных надругательств над детьми и в сексуальной эксплуатации детей, и назначить наказания, соизмеримые совершенным преступлениям; и
  6. разработать национальную стратегию по удовлетворению жилищных, медицинских, юридических и психосоциальных потребностей детей, ставших жертвами сексуальной эксплуатации и насилия

[2] КПЧ. Замечание общего порядка № 32: Статья 14, Право на равенство перед судами и трибуналами и на справедливое судебное разбирательство. UN Doc. CCPR/C/GC/32. 23 августа 2007 г., п. 65.

[4]КПЧ. Сообщение № 468/1991: Bahamonde v. Equatorial Guinea. UN Doc. CCPR/C/49/D/468/1991. 10 ноября 1993 г.; КПЧ. Сообщение № 202/86: Avellanal v. Peru. UN Doc. CCPR/C/34/D/202/1986. 31 октября 1998 г.; КПЧ. Замечание общего порядка № 32: Статья 14, Право на равенство перед судами и трибуналами и на справедливое судебное разбирательство. UN Doc. CCPR/C/GC/32. 23 августа 2007 г., п. 10.

[6] КПЧ. Замечание общего порядка № 32: Статья 14, Право на равенство перед судами и трибуналами и на справедливое судебное разбирательство. UN Doc. CCPR/C/GC/32. 23 августа 2007 г., п. 13; см. CCPR. Сообщение № 757/1997: Pezoldovav. TheCzechRepublic. UNDoc. CCPR/C/76!!! (не 75)/D/757/1997. 25 октября 2002 г. Совпадающее особое мнение Prafullachandra Natwarlal Bhagwati: "[в] качестве предпосылки справедливого и существенного рассмотрения жалобы лицу необходимо предоставить полный и равный доступ к публичным источникам информации ...."

[8] КПЧ. Сообщение № 289/1988: Wolf v. Panama. UN Doc. CCPR/C/44/D/289/1988. 26 марта 1992 г.

[10]КПЧ. Сообщение № 846/1999: Jansen-Gielen v. The Netherlands. UN Doc. CCPR/C/71/D/846/1999. 14 мая 2001 г. Процедура психиатрического освидетельствования на предмет способности выполнять работу.

[14] КЭСКП. Заключительные замечания: Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии, коронные владения и заморские зависимые территории. UN Doc. E/C.12/GBR/CO/5. 12 июня 2009 г., п. 13.

[16] КПЧ. Сообщение № 972/01: GeorgeKazantzisv. Cyprus. UN Doc. CCPR/C/78/D/972/2001. 13 сентября 2003 г. п. 6.6.

[17]КПР. Заключительные замечания: Афганистан. UN Doc. CRC/C/AFG/CO/1. 8 апреля 2011 г.

Понедельник, 15 июня 2015 10:55

Право на защиту частной жизни и репутации

В рамках права на защиту частной жизни и репутации должны быть гарантированы де-юре и де-факто неприкосновенность и конфиденциальность корреспонденции. Это право защищает человека от перехвата электронных, телефонных, телеграфных и других сообщений, от прослушивания и записи телефонных разговоров. Обыск жилища должен ограничиваться поиском необходимых доказательств и не должен причинять излишнее беспокойство. Даже в отношении вмешательства, которое соответствует МПГПП, в законодательстве должны подробно определяться конкретные обстоятельства, в которых такое вмешательство допустимо[2]. Государство должно установить законодательную защиту от несанкционированного вмешательства в корреспонденцию[4]. Вмешательство в это право может быть оправдано только если оно является законным, а не произвольным - т.е. когда оно производится в установленным законом порядке[6].

Соответствующие положения

МПГПП, ст. 2(3):  Каждое участвующее в настоящем Пакте Государство обязуется:

a) обеспечить любому лицу, права и свободы которого, признаваемые в настоящем Пакте, нарушены, эффективное средство правовой защиты, даже если это нарушение было совершено лицами, действовавшими в официальном качестве;

b) обеспечить, чтобы право на правовую защиту для любого лица, требующего такой защиты, устанавливалось компетентными судебными, административными или законодательными властями или любым другим компетентным органом, предусмотренным правовой системой государства, и развивать возможности судебной защиты;

c) обеспечить применение компетентными властями средств правовой защиты, когда они предоставляются.

МПЭСКП, ст. 2(1): Каждое участвующее в настоящем Пакте государство обязуется в индивидуальном порядке и в порядке международной помощи и сотрудничества, в частности в экономической и технической областях, принять в максимальных пределах имеющихся ресурсов меры к тому, чтобы обеспечить постепенно полное осуществление признаваемых в настоящем Пакте прав всеми надлежащими способами, включая, в частности, принятие законодательных мер.


[2] КПЧ. Замечание общего порядка № 16: Статья 17 (Право на личную жизнь). Право на уважение личной и семейной жизни, жилища и корреспонденции, а также на защиту чести и репутации. 8 апреля 1988 г., п. 10.

[4] КПЧ. Заключительные замечания: Польша. UN Doc. CCPR/C/79/Add.110. 29 июля 1999 г.; см. также КПЧ.  Заключительные замечания: Лесото. UN Doc. CCPR/C/79/Add.106. 8 апреля 1999 г.

[6] КПЧ. Заключительные замечания: Португалия. UN Doc. CCPR/CO/78/PRT. 5 июля 2003 г.

Понедельник, 15 июня 2015 10:55

Право на свободу выражения мнений и информации

Право на свободу выражения мнения включает в себя право распространять информацию и предусматривает, что любые ограничения данного права, не соответствующие приемлемым основаниям, такими как соображения общественного порядка или охраны здоровья населения, могут быть признаны нарушениями[2]. Хотя неясно, какие именно соображения охраны здоровья могут считаться приемлемыми основаниями для ограничения свободы информации, высказывалось предположение, что оправдан может быть запрет распространения недостоверной информации о деятельности, угрожающей здоровью

[2] Joseph, Schultz, and Castan. The ICCPR-Cases, Materials and Commentary. 2004 г., стр. 541.                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  

[3] Joseph, Schultz, and Castan. The ICCPR-Cases, Materials and Commentary. 2004 г., стр. 525.

Соответствующие положения

МПГПП, ст. 19(2): Каждый человек имеет право на свободное выражение своего мнения; это право включает свободу искать, получать и распространять всякого рода информацию и идеи, независимо от государственных границ, устно, письменно или посредством печати или художественных форм выражения, или иными способами по своему выбору.

КЛРД, ст. 5(d)(viii): В соответствии с основными обязательствами, изложенными в статье 2 настоящей Конвенции, государства-участники обязуются запретить и ликвидировать расовую дискриминацию во всех ее формах и обеспечить равноправие каждого человека перед законом, без различия расы, цвета кожи, национального или этнического происхождения, в особенности в отношении осуществления следующих прав: права на свободу убеждений и на свободное выражение их.

Декларация ООН о праве и обязанности отдельных лиц, групп и органов общества поощрять и защищать общепризнанные права человека и основные свободы (Декларация о правозащитниках), знать, искать, добывать, получать и иметь в своем распоряжении информацию о всех правах человека и основных свободах, включая доступ к информации о том, каким образом обеспечиваются эти права и свободы во внутреннем законодательстве, в судебной или административной системах;

  1. как предусматривается в международных договорах о правах человека и других применимых международных договорах, свободно публиковать, передавать или распространять среди других мнения, информацию и знания о всех правах человека и основных свободах;
  2. изучать, обсуждать, составлять и иметь мнения относительно соблюдения всех прав человека и основных свобод как в законодательстве, так и на практике, и привлекать внимание общественности к этим вопросам, используя эти и другие соответствующие средства.

 


[1]Генеральная Ассамблея ООН. Резолюция Генеральной Ассамблеи ООН 53/144: Декларация о праве и обязанности отдельных лиц, групп и органов общества поощрять и защищать общепризнанные права человека и основные свободы. UN Doc. A/RES/53/144. 9 декабря 1998 г.

Понедельник, 15 июня 2015 11:09

Международные и региональные процедуры

4.1 Введение

Международные и региональные механизмы мониторинга играют важную роль в реализации прав человека. Эти механизмы созданы для содействия соблюдению государствами ратифицированных ими международных и региональных договоров по правам человека. Если договоры представляют собой юридически обязательные нормы международного права, то их толкование органами мониторинга не имеет обязательной силы для государств, хотя некоторые договорные органы уполномочены издавать юридически обязывающие постановления.  Более того, принятые договорными органами толкования международных договоров обладают авторитетом даже на национальном уровнелибо международного судебного органа, выносящего решения, обязательные для государств, которые ратифицировали соответствующий договор;

4   либо органа, рассматривающего доклады государств о выполнении ими соответствующих договоров по правам человека, а в некоторых случаях принимающего индивидуальные или групповые жалобы на нарушения гарантированных договором прав человека.

Эта глава призвана служить кратким справочником, помогающим ориентироваться в международной и региональной (европейской) системах и содержащим основную информацию о механизмах мониторинга прав человека, включая контактную информацию соответствующих органов.

4.2 Международная система

Как уже упоминалось в Главе 2, на данный момент восемь основных международных договоров по правам человека содержат гарантии, имеющие отношение к защите прав в сфере медицинской помощи. Хотя эти договоры являются обязательными только для тех государств, которые их ратифицировалиУниверсальный периодический обзор (УПО);

4   Специальные процедуры;

4   Консультативный комитет СПЧ;

4   Процедура подачи и рассмотрения жалоб СПЧ.

См. дополнительную информацию на сайте: www.ohchr.org/EN/HRBodies/HRC/Pages/HRCIndex.aspx.

Универсальный периодический обзор

Универсальный периодический обзор (УПО) учрежден как часть мандата СПЧ и предусматривает регулярный обзор информации по правам человека во всех государствах-членах ООН. Этот механизм был создан в 2008 г., а первый обзор всех 193 государств-членов ООН был завершен в 2011 г. УПО, подобно описанным выше комитетам, требует от государств-участников представлять доклады о принятых ими мерах по улучшению ситуации с правами человека в их странах и выполнять обязательства в области прав человека. 

УПО не ограничивается рамками конкретных договорных обязательств и может рассматривать более широкий круг вопросов, касающихся прав человека, чем любой из комитетов. УПО дополняет договорные комитеты, но не заменяет их.

Участие гражданского общества

НПО могут направлять в СПЧ свои «теневые доклады» по любому аспекту соблюдения государствами установленных норм в области прав человека. Кроме того, организации гражданского общества с консультативным статусом при Экономическом и социальном совете ООН (ЭКОСОС) допускаются к участию в заседании рабочей группы и в принятии УПО соответствующей страны. Обновляемый график прохождения УПО странами см. на сайте СПЧ: http://www.ohchr.org/EN/HRBodies/UPR/Pages/UPRMain.aspx.

СПЧ опубликовано практическое руководство по участию гражданского общества в процессе УПО, доступное по адресу: http://www.ohchr.org/EN/HRBodies/UPR/Documents/PracticalGuideCivilSociety.pdf

Специальные процедуры

«Специальные процедуры» - обобщенное название работы отдельных лиц (известных как «специальные докладчики», «специальные представители» или «независимые эксперты») или групп лиц (известных как «рабочие группы»), уполномоченных Советом по правам человека (СПЧ) изучать ситуацию в конкретных странах или определенные тематические вопросы по всему миру.  На момент написания этой главы на веб-странице УВКПЧ (см. ссылку ниже) указано, что по состоянию на 1 октября 2013 г. существует 37 тематических и 14 страновых специальных процедур.

К тематическим специальным процедурам, которые наиболее актуальны для прав человека в контексте медицинской помощи, относятся следующие:

4   Специальный докладчик по вопросу о праве каждого человека на наивысший достижимый уровень физического и психического здоровья;

4   Рабочая группа по вопросу о произвольных задержаниях;

4   Специальный докладчик ООН по вопросу о пытках и других жестоких, бесчеловечных и унижающих достоинство видов обращения или наказания;

4   Специальный докладчик по вопросу о поощрении и защите права на свободу мнений и их свободное выражение;

4   Специальный докладчик по вопросу о праве на свободу мирных собраний и ассоциаций;

4   Специальный докладчик по вопросу о насилии в отношении женщин, его причинах и последствиях;

4   Рабочая группа по вопросу о дискриминации в отношении женщин в законодательстве и на практике.

См. дополнительную информацию на сайте СПЧ: www.ohchr.org/EN/HRBodies/SP/Pages/Welcomepage.aspx

Участие гражданского общества

Помимо встреч с представителями гражданского общества в ходе поездок по странам, специальные докладчики могут принимать индивидуальные жалобы с просьбами о помощи или о расследовании нарушений государствами прав человека в рамках тематического мандата спецдокладчика. В соответствующих случаях специальный докладчик просит государство ответить на изложенные в жалобе утверждения и докладывает Совету по правам человека о результатах своих расследований.

Более подробную информацию о процессе подачи индивидуальных жалоб специальным докладчикам см. на сайте: www.ohchr.org/EN/HRBodies/SP/Pages/Communications.aspx.

Консультативный комитет

Консультативный комитет Совета по правам человека (Консультативный комитет) функционирует как аналитический центр СПЧ, занимается предметными исследованиями и выполняет другие задания по поручению СПЧ.  Деятельность Консультативного комитета нацелена на конкретные результаты, а сфера его исследований и рекомендаций ограничена тематическими вопросами в рамках мандата СПЧ. Комитет состоит из 18 экспертов, выступающих в личном качестве и назначаемых на срок до трех лет.

Консультативный комитет проводит заседания дважды в год.

Участие гражданского общества

НПО с консультативным статусом при Экономическом и социальном совете ООН (ЭКОСОС) могут перед сессией Консультативного комитета подавать в комитет письменные заявления, относящиеся к теме данной сессии. Кроме того, в ходе сессий Консультативного комитета НПО могут делать устные заявления, относящиеся к работе сессии.

См. дополнительную информацию об участии гражданского общества на сайте: www.ohchr.org/EN/HRBodies/HRC/AdvisoryCommittee/Pages/NGOParticipation.aspx.

Процедура рассмотрения жалоб

Процедура рассмотрения жалоб представляет собой конфиденциальный механизм доведения до сведения Совета по правам человека (СПЧ) «систематических и достоверно подтвержденных случаев грубого нарушения прав человека и основных свобод в любой точке мира и при любых обстоятельствах»Комиссия по положению женщин;

4   Комиссия по наркотическим средствам;

4   Комитет по экономическим, социальным и культурным правам;

4   Международный комитет по контролю над наркотиками.

4.3 Европейская система

Как подробно описано в главе 3, европейская система предусматривает ряд механизмов, которые можно использовать для защиты прав как пациентов, так и медицинских работников. В настоящем разделе приведены основные сведения, которые помогут вам ориентироваться в европейской системе.

Европейский суд по правам человека

Мандат

Европейский суд по правам человека (ЕСПЧ) - орган Совета Европы (СЕ), обеспечивающий соблюдение положений Европейской конвенции о защите прав человека и основных свобод (ЕКПЧ).  ЕСПЧ выносит решения по спорам между государствами и по обращениям (известным как «жалобы») физических лиц и групп о предполагаемых нарушениях государством или государствами гарантированных ЕКПЧ прав при условии, что заявители исчерпали все доступные им средства защиты внутри страны. ЕСПЧ выносит постановления, обязательные для исполнения государством-ответчиком. Порядок производства в ЕСПЧ будет рассмотрен ниже.

За контроль исполнения решений ЕСПЧ отвечает Комитет министров Совета Европы.

Участие гражданского общества

Гражданское общество может подавать жалобы в ЕСПЧ от имени отдельных лиц или групп лиц. НПО также могут направлять в суд информацию по конкретным делам либо по предложению председателя суда, либо с разрешения ЕСПЧ в качестве amici curiae («друзей суда»), если докажут, что имеют интерес в рассматриваемом деле или обладают экспертными знаниями о предмете, а также продемонстрируют, что их участие будет способствовать отправлению правосудия. Слушания в ЕСПЧ, как правило, носят открытый характер.

Найти более подробную информацию о том, как обратиться в ЕСПЧ, и скачать формуляр жалобы можно на сайте Суда (http://www.echr.coe.int/Pages/home.aspx?p=applicants&c=).

Контактнаяинформация

European Court of Human Rights
Council of Europe
F-67075 Strasbourg-Cedex, France


Tel: +33 (0) 3 88 41 20 18

Факс: + 33 (0) 3 88 41 27 30

Сайт: www.echr.coe.int

Европейский комитет по социальным правам

Мандат

Европейский комитет по социальным правам (ЕКСП) - орган Совета Европы, который регулярно проводит правовую оценку выполнения государствами положений Европейской социальной хартии (ЕСХ) (принятой в 1961 г. и пересмотренной в 1996 г.). Даваемые Комитетом оценки основаны на анализе докладов, представляемых государствами-участниками ЕСХ каждые 2-4 года (периоды, известные как «циклы контроля»). Государственные доклады о выполнении ЕСХ анализируют также правительственный комитет и Комитет министров Совета Европы.

ЕКСП ежегодно публикует свои заключения, а также принимает коллективные жалобы на предполагаемые нарушения ЕСХ государствами, принявшими эту процедуру в соответствии с Дополнительным протоколом к ​ЕСХ.

Участие гражданского общества

Доклады государств о выполнении ЕСХ открыто публикуются, их могут комментировать физические лица и НПО. Подавать жалобы на предполагаемые нарушения ЕСХ могут международные НПО с консультативным статусом при Совете Европы и национальные НПО, признанные своими государствами.

Инструкции для НПО, желающих получить или продлить свое право на подачу коллективных жалоб в ЕКСП, доступны по адресу: www.coe.int/t/dghl/monitoring/socialcharter/OrganisationsEntitled/Instructions_en.asp

Контактнаяинформация

Department of the European Social Charter and the European Code of Social Security

Conseil de l'Europe

Directorate General of Human Rights and Rule of Law

Agora

Council of Europe

1, quai Jacoutot

F – 67075 Strasbourg Cedex, France

Tel: +33 (0) 3 88 41 32 58

Факс: +33 (0) 3 88 41 37 00

E-mail: Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра. 

Сайт: www.coe.int/t/dghl/monitoring/socialcharter/ECSR/ECSRdefault_en.asp 

Комитет министров

Мандат

Комитет министров - руководящий орган Совета Европы, состоящий из министров иностранных дел всех государств-членов (или их постоянных представителей). Комитет министров представляет собой форум для обсуждения стоящих перед регионом проблем и путей их решения.

Комитет министров контролирует выполнение решений ЕСПЧ и оценивает доклады, подготовленные Европейским комитетом по социальным правам (ЕКСП). Наряду с этим Комитет министров дает отдельные рекомендации государствам по вопросам согласованной «общей политики», к которым относятся, в частности, вопросы охраны здоровья и прав человека.

Некоторые рекомендации такого рода дает Парламентская ассамблея Совета Европы - консультативный орган, состоящий из представителей парламентов государств-членов Совета Европы.

Участие гражданского общества

Международные неправительственные организации могут получить «статус участия» при Совете Европы. Наряду с этим НПО могут заключать с Советом Европы партнерские соглашения. Таким образом организации своей деятельностью могут поддержать работу Совета Европы, в том числе Комитета министров.

НПО могут участвовать в рассмотрении Комитетом министров вопросов выполнения государствами решений ЕСПЧ. В любой момент рассмотрения дела Комитетом министров НПО могут направлять в Комитет свои сообщения. Такие сообщения могут указывать на уровень соблюдения решения Суда государством-ответчиком, содержать требование о представлении государством плана действий или отчета, формулировать предложения относительно плана действий или отчета, призывать к публичным дебатам о постановлении Суда в ходе заседания о правах человека (только для определенных случаев), призывать к изменению стандарта рассмотрения дела Комитетом министров и т.п.

Контактная информация

Tel: +33 (0) 3 88 41 28 49

E-mail: Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.

Сайт: www.coe.int/cm

Консультативный комитет

Мандат

Консультативный комитет - независимый экспертный комитет, который отвечает за оценку выполнения государствами-участниками Рамочной конвенции о защите национальных меньшинств (РКНМ) и консультирует Комитет министров. Консультативный комитет наблюдает за ходом осуществления РКНМ путем рассмотрения периодических докладов государств.

Помимо изучения страновых докладов, Консультативный комитет может проводить встречи с государствами и запрашивать дополнительную информацию из других источников. Затем Консультативный комитет готовит свое заключение и передает его Комитету министров. На основании этого заключения Комитет министров публикует свои выводы относительно адекватности мер, принимаемых каждым государством-участником в рамках осуществления РКНМ. Комитет министров может поручить Консультативному комитету вести мониторинг принимаемых странами мер в ответ на выводы и рекомендации КМ.

Участие гражданского общества

НПО могут направлять в Консультативный комитет свои «теневые доклады» по любому аспекту соблюдения РКНМ государствами-участниками. Теневые доклады подаются через Секретариат РКНМ. НПО могут также представлять письменную информацию об осуществлении РКНМ государством вне зависимости от статуса мониторинга этого государства, призывать государства ратифицировать РКНМ, осуществлять взаимодействие с представителями государства при подготовке официального доклада, участвовать в последующих встречах по обсуждению опубликованных Консультативным комитетом результатов мониторинга и помогать Консультативному комитету при подготовке комментариев по конкретным вопросам.

См. дополнительную информацию об участии гражданского общества на сайте: www.coe.int/t/dghl/monitoring/minorities/2_monitoring/ngO_intro_en.asp

Контактнаяинформация

Directorate General of Human Rights
Secretariat of the Framework Convention for the Protection of National Minorities

F-67075 Strasbourg-Cedex, France


Tel: +33 (0) 3 90 21 44 33

Факс: +33 (0) 3 90 21 49 18
E-mail: Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.
Сайт: www.coe.int/minorities

 

4.4 Процедура подачи жалобы в Европейский суд по правам человека

Основные факты о Европейском суде по правам человека

[1]Поматериалампособия Reported Killing as Human Rights Violations by Kate Thompson and Camille Giffard (публикация Human Rights Centre, University of Essex).

История

Когда и как был создан Европейский суд по правам человека?

4   ЕСПЧ был создан в 1959 г. в соответствии с Европейской конвенцией по правам человека (ЕСПЧ).

Когда он приступил к работе?

4   ЕСПЧ начал работу в 1959 г. в рамках двухуровневой структуры в составе ЕСПЧ и Комиссии по правам человека, которая выполняла роль фильтрующего механизма для ЕСПЧ.  В 1998 г. в соответствии с Протоколом 11 к ЕКПЧ вместо двухуровневой структуры стал действовать единый суд.

Цель

Какова основная задача Европейского суда по правам человека?

4   Рассматривать жалобы на нарушение ЕКПЧ

Каковы функции Европейского суда по правам человека?

4   Межгосударственные жалобы (Статья 33 ЕКПЧ)

4   Индивидуальные жалобы (статья 34 ЕКПЧ)

4   Установление фактов (только в контексте индивидуальных жалоб и как дополнительная мера к основной процедуре)

Состав

Сколько человек входят в состав Европейского суда по правам человека?

4   Число судей соответствует числу государств-участников Европейской конвенции по правам человека

Выступают ли они в качестве независимых экспертов или представителей государств?

4   В качестве независимых экспертов

Каковы требования приемлемости?

Сообщение о нарушении будет признано неприемлемым, если:

4   Сообщение является анонимным;

4   Сообщение не было подано в течение шести месяцев с даты принятия окончательного решения по делу национальными органами власти;

4   Жалоба является «явно необоснованной или представляет собой злоупотребление правом на подачу индивидуальной жалобы» (если предварительное рассмотрение жалобы не дает оснований предполагать какое-либо нарушение гарантированных ЕКПЧ прав - в таком случае жалоба может быть сразу же признана неприемлемой без формального рассмотрения по существу);

4   Сообщение несовместимо с положениями Конвенции

4   Жалоба по существу является такой же, какая уже была рассмотрена Судом либо в рамках другой процедуры международного разбирательства и не содержит новой и актуальной информации;

4   Не исчерпаны внутригосударственные средства правовой защиты, за исключением случаев, когда средства защиты отсутствуют, неэффективны или внутригосударственное рассмотрение дела неоправданно затягивается (и Суду представлено соответствующее разъяснение по этим вопросам).

С 1 июня 2010 г. в соответствии с Протоколом № 14 к ЕКПЧ действует новое требование приемлемости, согласно которому Суд может объявить неприемлемой жалобу, в которой заявитель не понес значительный вред, если только «принцип уважения к правам человека» не требует рассмотрения жалобы по существу и при условии, что дело не было надлежащим образом рассмотрено внутригосударственным судомКраткое изложение ваших жалоб;

4   Указание на то, какие гарантированные ЕКПЧ права, по вашему мнению, были нарушены;

4   Указание на то, какими внутригосударственными средствами правовой защиты вы воспользовались или пытались воспользоваться;

4   Перечень официальных решений по вашему делу с указанием даты решения, кем оно было вынесено и что в нем говорится (приложить копию каждого из этих решений).

Найти более подробную информацию о том, как обратиться в ЕСПЧ, и скачать формуляр жалобы можно на сайте Суда (http://www.echr.coe.int/Pages/home.aspx?p=applicants&c=).

Таблица: Процедура подачи жалобы в Европейский суд по правам человека в хронологическом порядке

[2]Поматериалам ReportedKilling as Human Rights Violations by Kate Thompson and Camille Giffard (публикация Human Rights Centre, University of Essex) и “Life of an Application”, публикацияЕСПЧ (http://www.echr.coe.int/Documents/Case_processing_ENG.pdf).

Практические аспекты использования процедуры подачи жалобы в Европейский суд по правам человека

Кто может подать жалобу в рамках этой процедуры?

Физические лица, НПО и группы лиц, утверждающие, что стали жертвой нарушения прав человека; жалобу может подать близкий родственник жертвы, когда сама жертва не может этого сделать - например, если потерпевший исчез или умер.

Существует ли ограничение сроков для подачи жалобы?

Шесть месяцев с даты принятия государственными органами окончательного решения по делу 

Можно ли подать жалобу в рамках этой процедуры, если уже подана жалоба в другую процедуру на основе тех же фактов?

 

Нет
Обязательно ли иметь адвоката?

На момент подачи жалобы иметь адвоката не обязательно, однако участие адвоката потребуется на этапе рассмотрения дела, если оно будет признано приемлемым – кроме случаев, когда председатель суда в порядке исключения разрешает заявителю самому представлять свое дело.

Есть ли возможность получить финансовую помощь?

Да, но только если жалоба будет коммуницирована государству; заявитель должен будет заполнить декларацию о своем финансовом состоянии, подписанную внутригосударственной комиссией по вопросам предоставления бесплатной юридической помощи, поскольку юридическая помощь может быть оказана только нуждающимся.

Принимается ли информация от amicus curia? Да, с разрешения Суда (Правило 61 Регламента Суда)
Кто будет знать об обращении в Суд?

В принципе судебное разбирательство является открытым, если председатель Палаты не примет иного решения. В исключительных случаях, когда заявитель не желает раскрывать свою личность и подает соответствующее заявление с объяснением причин, председатель может разрешить заявителю сохранить анонимность.

Как долго длится процедура рассмотрения? Несколько лет
Предпринимаются ли какие-либо меры (и какие), чтобы помочь суду в принятии решения?

Слушания по установлению фактов, свидетельства экспертов, письменные объяснения, устные слушания

Имеется ли возможность для предварительных или срочных мер?

Да, но только в рамках выработанной Судом практики, которая не основана на положениях Конвенции и применяется лишь в исключительных случаях - в основном, в делах, касающихся иммиграции/депортации, когда человек подвергается «реальной опасности» (Правило 39 Регламент Суда).

примечание об изучении прецедентного права по Европейской конвенции по правам человека

Первоначальная структура Суда и механизм рассмотрения дел предусматривали двухуровневую систему защиты прав, в которую входили Европейская комиссия по правам человека (в настоящее время упразднена) и Европейский суд по правам человека. В 1998 году с вступлением в силу Протокола 11 Европейской конвенции по правам человека Комиссия по правам человека прекратила свое существование, а Европейский суд по правам человека приобрел новые черты. При исследовании какой-либо темы в рамках прецедентного права по Конвенции следует изучать решения как Суда, так и Комиссии.

Юридические консультации

Для пациентов и медицинских работников

Блог медицинского юриста

Правовые вопросы

Публикации

Наши публикации

Контакты

Россия, Санкт-Петербург,
Большой проспект П.С., д. 100,
БЦ «Офисный дом»
офис 514

Тел: +7 921 415-44-45